Největší siranijská pevnost. Výcvikový tábor pro ohromné množství vojska. Ležení pro aktivní armádu. Velitelé vojska jsou zde, pokud nemusí jednat v Sirgonu. Siranie vždy věděla, že největší nebezpečí pro ni leží na Západě a proto právě zde, na osamělém skalisku nad Ma Saritem, byly před dávnými věky vystavěny základy mocné citadely. Byly vyhloubeny žaláře, tunely a sklepení, zdviženy několikanásobné hradby, navršeny bašty a zdviženy vysoké věže.
Nyní se mocné tělo pevnosti nevinně leskne v paprscích slunce a nezdá se, že by se k něčemu mělo. Ale každý, kdo o jejích útrobách něco ví, si dokáže jednoduše představit, kterak se ve chvíli ohrožení z otevřených bran valí nespočetné zástupy statečných siranijských legionářů.
Pravidelná siranijská armáda se skládá z legií. Jedna legie má přibližně deset tisíc mužů. Starší veteránské legie ale mohou mít daleko méně, anžto není jejich počet doplňován. Vojenští velitelé totiž dávno vědí, že jedna z nejcennějších věcí v bitvě je zkušený voják. A míchání zkušených s nezkušenými se nikdy moc neosvědčilo.
V současné době má Siranie deset aktivních legií (jmenují se svými čísly) v táborech po celé říši. Z toho čtyři legie jsou v Hraniční pevnosti.
Na západ od Hraniční pevnosti se rozkládá Svobodná země – velmi řídce zalidněná lesnatá krajina, kterou ochraňuje velmi prestižní rytířský řád – služebníci bohyně Pallady (boha Pallada), tzv. palladinové. Pro svou mírumilovnou povahu a pro společnou řádumilovnost jsou se Siranií v míru.
Větrná planina na severu Siranie má kvůli častým severním větrům chladnější počasí, než jaké je na většině území říše. Jižnější část planiny je ještě poseta vesničkami a poli, ale většina její plochy tvoří zakrslé stromky a keříky, občasné háje štíhlých bříz a pak především nekonečné moře trávy, suché a hřejivé trávy, jaká roste jen zde. Její šelest je hlasem větru, pána a vládce této veliké planiny. Z trávy tu a tam trčí lišejníky nalíčená skalka, starý nakloněný menhir nebo malá bažinka vyznačená trsy tuholisté ostřice.
Na severu planina hraničí s neklidným severním oceánem. Jeho chladné vody jsou vždy čechrány větrem a dorážejí na skalnatý břeh, na němž po věky přežívá několik málo rybářských městeček. Jejich malé kamenné domky mají střechu porostlou travou a přede dveřmi jim visí rozložité sítě.
Bukové lesy východní Siranie mají své kouzlo. Stříbrné buky, které mají v lesích převahu, třebaže jsou lehce promíšeny s duby, břízami a borovicemi, mají zjara světle zelené listy, které pak na podzim zlátnou do těch nejzářivejších odstínů, které si drží ještě dlouho. V těchto lesích není žádný vládce nebo pán a přesto zde žijí dryády, elfové i lidé v míru a klidu. Možná proto, že jich zde žije celkvě méně než jinde, nebo proto, že les sám je zde ještě pánem a nepotřebuje ochránce z řad dvounohých bytostí. O Sakhi Vanas se říká, že jsou nejbezpečnějším místem v říši, kde není zlodějů ani lapků, vlčích smeček ani temných míst.
Elfí lesy. Kdo je viděl, odnesl si v duši nezničitelnou vzpomínku. Šum listů jejich stromů je jak šum tichého příboje, jejich vůně je jak ten nejskrytější parfém opravdovosti a stín korun stromů dává mír a klid a probouzí ze stavu honitby za iluzemi do radosti ze setrvávání. Jen přítomnost v těch lesích léčí a dává duši pookřát.
Takový je však jen jejich okraj a jen pro toho, kdo přišel bez zla v sobě. Za nocí jsou zřídlem vizí, zjevením moci a živou pohádkou – která černokněžníkovi prorokuje vždy špatný konec. Jejich hlubina je však větším tajemstvím, než co si smrtelník dovede představit. Stromy jsou tam velké jak hory a jejich svět je pradávný, slunce tam svítí jinak a písně utkávají tvary věcí. Bloudění je tam cestou, neboť cesty tam ještě neprorostly. A přece se tam tyčí stříbrné paláce a svými filigránovými stříškami se dotýkají oblaků.
Doslova znamená prostě „Velká řeka“. Pramení na dalekém severu v pohoří Kaal-Charmat. Má dva prameny a dvě řeky jsou jejími kořeny. Řeky Erel a Gistun obtékají širé pláně a v místě jejich soutoku stojí staré kamenné město Uldar. Odtud Ma Sarit protéká elfími lesy a přibírá další vody. Nakonec padá ve vysokém vodopádu Horamenu na siranijsou plateau. Odtud teče již širokým a mírným proudem, který je pohodlně splavný a proto používaný k dopravě. Od Horamenu k Sirgonu je též řeka přirozenou hranicí Siranijské říše. Arkagas se k Říši připojil až později.
V příbězích a legendách hraje Ma-Sarit (název na mapě pochází z gandharského Maghazarith; siranijci jí říkají prostě po elfsku Duenn „Řeka“ nebo Sarit/Nealh) význačnou roli – její voda je vnímána jako obzvláště magická a posvátná a mnohé příběhy mají svůj počátek nebo konec sepjatý s říčním tokem Duenny. Obraz hrdiny, který se nechává převozníkem dopravit do neznáma na druhý břeh je též klasikou.
Obývají náhorní planinu v jádru Siranijského masivu a přilehlé oblasti. Jsou záhadným národem a své záhady si přísně střeží. Přesto se neštítí návštěvníků a chovají se k nim uctivě. Následující zprávu sepsal známý říšský cestovatel a badatel, profesor Sirgonské university Carduin Striand, který u Archaiků strávil několik let a studoval jejich kulturu. Dlužno podotknout, že nakonec byl jejich kulturou natolik uchvácen, že se nevrátil do civilizace, ale zůstal v Archinaře (zemi Archaiků) až do své smrti a žil podle jejich zvyklostí.
“..Postavy mají vysoké a dobře stavěné, v průměru o hlavu vyšší, než obyčejný člověk (proto bývají nazýváni “obři”). Jsou nesmírně otužilí, neboť chodí zcela neoděni. Tělesnému cvičení věnují vůbec mnoho času, věnují se každému svalu a každému nervu svého těla, dokud se ho nenaučí dokonale ovládat. Muži i ženy jsou nesmírně silní, vytrvalí a obratní. V čem ženy někdy zaostávají za muži v síle svalů, tam je předstihují rychlostí, mrštností a ohebností. Někdy konají hony na zvěř, ale je to pro ně jen cvičení orientace v terénu a rychlosti, jelikož masa nejedí. Zvíře, jež chytají výhradně holýma rukama a pěšmo, pak zas pouští na svobodu. Spí pod širým nebem, jedinými kamny jsou jim jejich těla, jež přivykla tomuto životu.
Živí se výhradně ovocem, někdy bylinami a listy některých stromů. Zabití zvířete hodnotí podobně jako zabití člověka. Smrt stromu je podle nich rovnocenná smrti člověka. Stromů si váží ze všech přírodnin snad nejvíce. Jimi vyšlechtěné stromy jim dávají ovoce a přístřeší, prý též s nimi hovoří.
Nemají domy, ošacení, nástroje, kromě těch, jež si příležitostně srobí a zas odhodí. Kromě pěstění stromů a vlastních schopností věnují mnoho času studiu. Nemajíce knihy ani svitky ani nic, čemu my říkáme kultura, učí se přírodě, lidskému nitru a silám světa i zásvětí. Je mezi nimi skupina mudrců, jenž zpaměti znají jejich posvátné učení i další přínosné vědomosti a velmi dbají o to, aby tato tradice neupadla v zapomnění, nýbrž aby se mezi nadanými žáky ještě více šířila a rozrůstala. Vrcholem jejich mystického učení je osvícení, jehož se adeptům dostává. Osvíceného ostatní mudrci-osvícení vždy neomylně poznají a takovým se u nich dostává veliké úcty.
Citových projevů se nestraní, ba naopak, nedusí je v sobě. Známý je jejich usedavý pláč nad podťatými stromy nebo jejich nakažlivý smích, jenž se mezi nimi velmi lehce šíří. Ve volném čase, mimo pěstění těla a mysli se věnují hojně sborovému zpěvu, jenž pro ně znamená více, než pro ostatní lidi. Stmeluje společenství, uvolňuje myšlenky a duchovně je sjednocuje. Jejich zpěv je tím nejcitlivějším a nejniternějším z těch, co známe. Instrumentů hudebních (krom toho, co dokážou vyloudit ústy a prsty) nepoužívají zásadně.
Vztahy mezi nimi jsou velice úzké. Neznají soukromý život a opuštěnost. Jsou sloučeni do velkých rodin a rodiny do rodů. Velmi dbají na svazky příbuzenské a rodové, neboť velkou roli u nich hraje dědičnost lidských vloh a vlastností. Mudrcové jejich určují kdo s kým může zplodit dítě a kdo s kým nikoliv. Jejich život je velmi společenský, neboť kromě sebe samotných nemají, čím by se zabývali a co by bralo jejich čas. Vyprávění příběhů je u nich velmi rošířené a oblíbené, také jich vymýšlení. Znají mnoho myšlenkových her, o nichž se nám ani nesnilo a mnoho hádanek a hlavolamů.
Život milostný je u nich velice pestrý. Jistý milostný kontakt je zvykem udržovat i mezi ženami, jež jsou si blízké, i mezi muži, avšak samotného aktu milostného konají výhradně jen opačná pohlaví. Jakékoliv násilí, zlo a jiné úchylky, jež v životě milostném činívají se ve městech, považovány jsou od nich samotných za projev degenerace, čili úpadku – což obecně je výraz jejich pro něco co se příčí jejich kultuře a mravům. Jejich světový názor je totiž takový, že oni jsou prapůvodci všeho lidstva a všech národů, jež se z nich vyvinuly degenerací, čili úpadkem, totiž ztrátou lidství. Ve slabých chvilkách nadávají ostatním do “mrchožroutů”, “slepců”, “slabochů” a vůbec jsou na sebe nesmírně pyšní, ačkoliv oni sami to nepovažují za pýchu, nýbrž objektivní zhodnocení situace.
Své mrtvé (stejně jako Gandhařani a Siranijci) nepohřbívají, ale spalují. Hořící hranici posílají po vodě na prámu. Pokud se narodí dítě počkozené, pomocí speciální byliny je uspí a to se již neprobudí. Lidé kteří dorostou a dospějou, ale přesto jeví známky tělsné či duševní neuměřenosti, jež nebyla v dětství patrná, nezabíjejí, nýbrž je zapojí do své společnosti. Těmto lidem je pouze zakázáno spojovat se (ženám s muži a mužům se ženami) pokud je účelem spojení zplození dítěte.
Soudy u nich se stávají ze stařešinů rodů, mudrců. Zákonů nemají. Každý případ je jedinečný. Obvyklým trestem za prostý prohřešek je veřejná zpověď přede všemi z obce, rozebrání případu v přátelském tónu, provazené komentářem moudrých a vůbec rozhovorem a osvětlení příčin a následků. Pokud je prohřešek skutečně velký, soud se usnese o nějakém trestu, jenž zpravidla jasně vychází z povahy případu. Těžším trestem je vyhnání z obce na týden, měsíc, rok. Člověk pozná samotu, má čas přemýšlet o všem, co udělal.
Pokud se někomu nelíbí státní zřízení anebo nesouhlasí s tradičními ustanoveními a zvyky, může jednoduše odejít. To však nikdo rozumný neudělá, neboť všichni považují svou společnost Archaiků za dokonalou a ostatní za upadlé potomky té jejich.
Pokud chce někdo dobrovolně odejít, není mu to rozmlouváno. Je pozván ke stařešinům, kteří ho vybaví vědomostmi o vnějším světě a zapřísahají ho, aby nic nevyzradil ze skrytých nauk. Pak se rozloučí s rodinou a rodem a odchází. Pokud si své rozhodnutí rozmyslí, může se do roka vrátit. Jakmile ale uplyne více než rok, není pro něj návratu. Mnoho z nich se vrací zpět dříve než za půl roku.
Vyhnání – odchod – z obce je zároveň nejvyšším trestem jejich práva. Vyhnanec nemá “právo jednoho roku” a již se nesmí vrátit. Rozloučení s odsouzeným se koná v dobrém, leč truchlivém duchu. Odchod za hranice země se rovná v jejich očích smrti.
Pro cizince není v jejich společnosti místo. Cestovatele a poutníky přijímají vlídně, ale nikoho nenechají se na trvalo usadit a nikoho nepřijmou do své společnosti, protože příslušnost k nim je dána příbuzenstvím rodovým.
Vně hranic těchto Starých Archaiků pobývají další menší národy, které jsou s nimi blízce příbuzné. Vyznávají většinu z tradic Starých, ale mívají své vyjímky: Digambové nejsou zcela nazí, ale nosí bederní roušku, Svetambové na poloostrově Akis nosí dokonce bílou splývavou togu, Melambové mají knihy a svitky, Atnirové používají kovové zbraně, Nigantarové mají majetek (i když málo), Svarganti pod horou Svargas bydlí v domech a t. d. Tyto kmeny se mezi sebou domlouvají jazykem Starých (Sthavirů), ale nečiní jim potíže se ho učit, neboť jejich vlastní jazyky jsou tomu velmi příbuzné.”
Domníváme se, že závěr Striandova pojednání, jenž zde přetiskujeme, je dostatečně ilustrativní a nepotřebuje již komentáře. Nám zbývá jen dodat, že ve vnějším světě – v civilizované části Siranijské říše – jsou Archaikové nazýváni buď Obři, Primitivové, Divoši nebo Barbaři.
Kdysi dávno, před časem vzniku Říše, byli Siranijci jednotným národem. Ten byl však ale během tragické události rozštěpen na dvě polovice – na černé a bílé Siranijce. Ačkoliv se to zdá nemožné, tak tyto dva půlnárody spolu vycházejí velmi dobře a není mezi nimi téměř žádná rivalita, díky tomu, že jejich temperamenty a schopnosti jsou vzájemně komplementární, takže si nekonkurují a vzájemně se potřebují.
BÍLÍ SIRANIJCI
Jsou to lidé pohlední, čímsi připomínající elfy, ale stále ještě velmi lidští. Ženy i muži mají bělostnou pleť, mívají černé oči a velmi světlé vlasy. Jako lidé jsou upravení a vážní, mívají (někdy až přehnaný) smysl pro řád a pořádek, mají odpor k přetvářce a manipulaci (přesto je paradoxně dost bílých siranijců schopnými obchodníky, spíše ale díky lásce k číslům a účtům) a nade vše si cení čest a dobré jméno mezi lidmi. Jejich města, ale nejen ty, též parky, chrámy, cesty, ale i lesy, jsou úhledné, vojensky vyrovnané, ale rozhodně ne fádní. Protože bílí siranijci mají kromě smyslu pro řád též smysl pro krásu a harmonii. Mají v lásce bílou, křišťálově průhlednou a nebesky modrou. Jejich stavitelství se soustředí na výšku a lehkost, mají rádi vzdušné prostory, sloupoví a lomené oblouky. Obdivují se tématům přírody a nebes a tak se snaží, aby jejich příbytky byly stejně jednoduché, elegantní a pevné. Jejich široké cesty, dlážděné vápencem září daleko do krajiny a spoluvytváří krásu siranijské přírody.
Pokud jde o boj, bílí Siranijci jsou výtečnými stratégy a logisty a proslulými lukostřelci, zkrátka jim jde to, u čeho je zapotřebí soustředění, přesnost, předvídavost a koordinace. Naopak jsou velmi špatnými bojovníky nablízko. Nikoli proto, že by snadno podléhali strachu, ale proto, že se špatně vyrovnávají s nepřehlednými situacemi, kdy je potřeba se spolehnout na holý instinkt přežití. Největší horor pro bílé Siranijce je situace, v níž musejí improvizovat. Pokud jde o magii, bílí Siranijci nedisponují naprosto žádnou, nevykřešou ze sebe ani nejslabší kouzlo. Mnozí z nich se věnují astrologii a jiným naukám, na něž stačí zevrubné vzdělání a matematické schopnosti, ale aktivní magii k dispozici vůbec nemají. Samozřejmě každé pravidlo má svoji výjimku a tak se v každé generaci najde hrstka bílých Siranijců s talentem pro magii. Z nich jsou naopak obzvláště mocní mágové, protože v sobě kombinují živelnou sílu magie s cílevědomostí a vzděláním. Nejmocnější z této hrstky je pak nazýván Bílý Vezír a slouží jako poradce Císařovny v Sirgonu.
ČERNÍ SIRANIJCI
Žijí především na jihu, ale jinak řídce rozptýleni všude po Říši, milují moře a mají velice blízko k magii. Černí Siranijci nezískávají svou magii dlouhým tréninkem a postupným probouzením sil, ale mají ji od narození v syrové formě. Následným tréninkem ji již jen zaostřují a lépe ovládají, ale objem sil, které dokážou povolat, se již příliš nezmění. Vzhledově jsou, jak už jejich jméno napovídá, černí. Lépe řečeno, jejich pleť je šedočerná, ale jejich rysy jinak shodné s jejich druhy z rodu bílých. Libují si v tělesné námaze a otužování, muži i ženy. Přesto se dá říci, že černí muži jsou jaksi zvláštně přitažliví. Možná proto se vypráví o tolika příbezích milostného vzplanutí mezi bílou siranijkou a černým siranijcem. Jsou to ale vztahy, které málokdy vydrží delší dobu, nikdy nekončí spokojenou rodinou s mnoha vnoučaty: Stejně totiž, jako bílý siranijec nesešle ani to nejjednodušší zaklínadlo, tak se také ze spojení bílého a černého siranijce nikdy nenarodí dítě.
Černí Siranijci jsou dobrodružné povahy, jsou hraví, společenští, snadno podlehnou emocím jako hněv nebo zármutek, ale i ten nejohnivější hněv umí být zahnán vlídným slovem a přejde jako rychle letící mrak. Černí Siranijci mají velmi volný vztah k pravidlům, morálce a “slušnému chování”. Jednou z nejvyšších hodnot má u nich smysl pro humor a bezprostřední lidské společenství. Ve vztazích vyznávají většinou polyamorii a téměř neznají žárlivost. Spíše než rodiny zakládají “domácnosti”, v nichž žije pohromadě větší skupina příbuzných i nepříbuzných lidí komunitním způsobem. Vedle tělesné námahy mají velmi přirozeně blízký vztah ke všemu tělesnému a smyslovému – výtvarnému umění, divadlu, tanci, zápasu a rukodělným řemeslům.
Většina černých Siranijců má magické schopnosti na určité velmi hrubé úrovni – tu si podají hrábě ležící mimo dosah ruky pomocí telekineze, onde se instinktivně zaštítí silovou clonou proti padajícímu květináči. Jen zhruba pět až deset procent z nich má schopnosti dostatečné síly a současně disponuje dostatečnou cílevědomostí, aby je dokázali kultivovat do stavu skutečného mistrovství magie. Tito pak slouží jako obecní mágové napříč siranijskými městy, městečky a vesnicemi, placeni ze státních peněz a jsou k dispozici lidem, případně jako specialisté v hlavním městě či v Sairis na magických univerzitách. Nejvýše postavený z těchto mágů mezi černými Siranijci je zván Černý Vezír a je to osoba nesmírné moci. Takový mág bývá jeden, nanejvýše dva, ve své generaci. Jejich talent je zřejmý již od nejútlejších let – již jako malé děti způsobují zemětřesení ve chvíli, kdy mají záchvat hněvu a když trucují, tak se zatmívá slunce. Na jejich výchovu je potřeba několika dobře trénovaných čarodějníků – vycvičených nejen v magii, ale také v dětské psychologii.
Chladné vody severního moře skrývají mnohá úskalí. Vítr zde určuje směr života a rozhoduje o smrti mořeplavců. V nejsevernější části moře plovou ledovce a žijí zde podivné kmeny neznámého původu, lovci medvědů odění v jejich kožích. Východní břeh moře náleží Gandhaře, avšak její obyvatelé nemají rádi úděl námořníků a tak jen rybaří při pobřeží. Západní pobřeží je souvisle pokryto elfím hvozdem a z jeho hlubin vyplouvají elfí lodě, aby s rychlostí srovnatelnou s letem ptáků klouzaly po zvlněné hladině Maranudranu.
Početně největší loďstvo křižující vody tohoto moře kotví na jihu, v přístavech země Adamas. Adamantští obchodníci a rybáři vyplouvají denně na širé moře a často cestují až do nejzazších jeho končin. Na dalekém severu směňují tulení kůže a olej prapodivných ryb za keramiku a železné nástroje, od elfů nakupují luxusní zboží a vozí je do siranijských přístavů.
Uprostřed bouřlivých vod tohoto moře se však tyčí temně modrá žulová skála a na ní stará pevnost. Na jejím vrcholku září maják jako poklidné oko bouře. Vládcem pevnosti je černý rytíř, svobodný kníže a dávný dobrodruh. Skála a hrad ukrývají mnohá tajemství. Jeho loďstvo má černé plachty a jeho muži modročernou zbroj a sveřepé tváře. Ta pevnost je totiž žalářem pro odsouzence na doživotí a ponurým špitálem pro nevyléčitelně šílené. Je dávnou tradicí, že nemá-li být těžký provinilec přímo popraven (dle některých nauk je tím totiž osvobozen), je dopraven ke Knížeti. Království a říše mu za to, že je žalářníkem světa, dávají mnohé dary a zásobí jeho pevnost potravou.
Jsou starým národem, který svůj původ odvozuje podle legendy od nebeských víl apsaras. Proto se často míní, že jsou příbuzní s Gandhařany a Archaiky, protože ti odvozují svůj původ od gandharvů, což jsou nebeské bytosti stejné úrovně jako apsarasy. Tyto vztahy jsou ale ve skutečnosti vztahy mezi jazyky nikoliv národy. Dryády náleží pokrevně daleko spíš k Yggům.
Dryády tvoří svět sám o sobě. Jejich národ se dělí na mnohé skupiny, které vydají svou odlišností za celé národy. Jsou rody dryád, které se ukazují vnějšímu světu, ale pak jsou takové, o nichž ani nevíme. Možná nám nějaký rod připadá důležitý, ale pak se náhle dozvíme, že je to jen nedůležitý odpadlý kmen.
PRALESNÍ DRYÁDY
Štíhlé, snědé, tmavooké a černovlasé, žijí ve skrytu v hlubiných pralesů na jihu. Často vyjíždějí na loďkách na řeky či na moře lovit ryby, vodní cesty jsou pro ně nejsnazším způsobem dopravy z místa na místo. Většinou chodí jen spoře oděné, rády si zdobí těla malováním.
Jejich společenství se dělí na kmeny. Kmen tvoří několik desítek spřízněných dryád, které zároveň všechny přespávají uvnitř jediného obrovského stromu. Každá má místo, kde splyne s kmenem pralesního stromu, prostoupí do něj a tak tráví noc nebo čas dešťů.
Pralesní dryády bývají zdatné v Hadí magii, dávají přednost hmotné stezce před nehmotnou. Mají mezi sebou i šamanky, které jsou znalé magie rostlin i zvířat.
Všem vládne Velekněžka, která sídlí v obrovském kamenném chrámu, jenž je středem prastarého Města. Z Města – jak ono místo dryády nazývají a je jediným zdrojem představy, jakou má většina z nich o tom, co je vlastně město – nyní zbyly jen trosky a ruiny, které pozvolna pohlcuje prales. Po zdech chrámu se plazí popínavé rostliny, ale stavba ve srovnání s ostatními téměř nezchátrala. Velekněžka může požádat les, aby chrám ušetřil. Na stěnách jsou dosud reliéfy, na stropech fresky a na podlahách mozaiky zobrazující Velkou Matku v různých jejích podobách, rostlinné ornamenty, podoby ptáků, ryb, zvířat, duchů a démonů.
Kdysi měly pralesní dryády mocnou říši, bylo jich mnoho a prales byl rozlehlý. Město žilo. Jeho kamenné domy a chrámy si dryády přivlastnily po neznámé civilizaci, jež zmizela neznámo proč a kam, a využívaly je k uložení krásných předmětů, pro shromáždění, kde si povídaly a zpívaly. Dryády se spolu s elfy věnovaly umění, neboť sehnat obživu bylo snadné, stačilo lovit ryby a sbírat plody. Pak ale začali lidé kácet stromy, ukusovat z okrajů nekonečného pralesa. Elfové odešli, zůstalo jich jen málo, nastal soumrak. Ale Velekněžka se svou mocí a vůlí dosud snaží zadržet či alespoň zpomalit úpadek, bdí nad dodržováním starých tradic a nenechává prostor pro nové myšlenky. Svět pralesních dryád ustrnul. Vznáší se v čase beze změny, jen pomalu stále více upadá, jako stojatá voda, jež se pozvolna kalí.
LESNÍ DRYÁDY
Jméno ‘lesní dryády’ je trochu pleonastické, protože již ve slově ‘dryáda’ je strom či les obsažen. Lesní dryády jsou tedy vlastně ‘nejvlastnější dryády’, ty, které rozumíme, pokud termín nechceme nijak blíže specifikovat. Žijí v sepjetí se stromy a jsou jejich ochránkyně. Podobně jako elfové brání divokou přírodu, která nepoznala sekeru a pluh člověka. Narozdíl od elfů, kteří se mohou ale po prohrané bitvě stáhnout jsou tyto drády vázány na svůj les a po jeho zničení umírají.
Říká se, že žijí tak dlouho, jako strom, z něhož vzešly. Proto říkají někteří, že tyto dryády obcují se stromy a nechávají se oplodnit jejich pryskyřicí, takže narozená dryáda má ve své krvi i mízu stromů. Možná také proto mívají tyto dryády kůži buď hnědou jako kůra dubu, nebo stříbřitou jako kůra buku anebo bělostnou jako kůra břízy. Oči mají zelené či hnědé a vlasy rovněž. Ovládají kouzla druidů a mnohá další, neboť jejich sepjetí s lesem je ještě užší.
Lesní dryády mají sympatetické napojení na energetické proudy v divoké přírodě a náleží tak v nejžádanější znalce pro ‘léčení lesů’. Les je pro ně jeden propojený organismus, jehož rytmy a vazby dokážou postřehnout. Poznají také temná nebo slabá místa, jež mohou být zdrojem nemoci a nerovnováhy. Lesy v péči těchto dryád lze poznat podle řady rysů: jsou pestřejší, harmoničtější než normální lesy, a doslova vzkvétají. Paloučky jsou barevné květy po většinu roku a les je plný hmyzu, ptactva a zvěře. Temná místa jsou pečlivě obšancována menhiry a hradbou ochranných cesmín a z dobrých míst je naopak síla rozváděná po celém lese.
Největší výzvou pro lesní dryády nicméně nejsou temná místa, ale spíš vnější nebezpečí rozpínajících se nelesních národů, pro něž jsou lesy jen zdroj dřeva a nevyužitá půda. Lesní dryády platí za nejméně kompromisní ze všech dryád a za relativně ‘horké hlavy’ pokud jde o konflikt z vnějším nepřítelem. Život každého stromu je jim tak drahý jako život vlastního dítěte, naopak život lidí pro ně má jen minimální hodnotu, která je ještě umenšena tím, že znají lidi skoro jen jako necitlivé cizáky a stromovrahy. Výsledek je, že lesní dryády často vedou velmi agresivní protiúdery proti lidským škodám v lese a v minulosti to vedlo k válkám, vypáleným vesnicím a vypáleným lesům. Ostatní rody dryád a elfové se snaží držet lesní dryády na uzdě a podobně moudří vladaři drží své dřevorubce na uzdě, protože tento typ konfliktu stále hrozí.
HORSKÉ DRYÁDY
Zvané též oready. Jsou to pohledné dívky s pevnou stavbou těla a jsou proslulé silou svých nohou a vytrvalostí v běhu. Překonávají vzdálenosti v horách rychlostí, která se pomalu blíží letu ptáků. Nejsou tak štíhlounké tak jako dryády z nížin – jednak pro svou tělesnou sílu a jednak proto, že hubené by v horském mrazu dlouho nepřežily. I tak ale mnohé na zimu získávají jemnou srst podobnou králičí, která je chrání proti chladu. Neznalý cestovatel si je snadno může splést se zvířetem, zvlášť pokud vidí jen opatrný pohyb čehosi osrstěného v nejasném terénu. Od těchto občasných kontaktů vznikají mnohé pestré pověsti – o divokých ženách zvaných yetie, případně o vlkodlacích.
Jedna častá pověst vypráví o muži, kterého zachrání před smrtí medvědice v lese. Z lásky k muži se pak promění v ženu a žijí spolu až do okamžiku, kdy muž poruší nějaké tabu a žena se zas navěky promění v medvěda. Tento romantický příběh je nejspíše založený na zmatené vzpomínce na každoroční rytmus toho, kdy se na zimu dryáda ochlupuje a na léto líná. Lidová představivost to následně spojila se srdceryvným příběhem.
I přes léto se ale oready mohou chlubit hustými tmavými či rusými vlasy, které za nimi při běhu vlají, ať už volné, nebo zapletené do copů, a při klidném stání padají až ke kotníkům. Většina horských dryád má také dlouhý huňatý ocas podobný liščímu, který sahá až na zem. Na rozdíl od liščího je ale jejich ocas velmi obratný a chápavý, takže je jim velkou pomocí při pohybu po stromech, v horách i při boji.
Jejich povaha je družná a méně tajemná, než u lesních dryád. Magii se učí většinou od vlastních čarodějek, nebo od spřátelených elfů. Do civilizace nechodí rády, protože by se musely oblékat.
DRYÁDÍ BOJOVNICE
Zvané též někdy nepřesně Amazonky. Postavy jsou urostlé (stejně vysoké jako průměrný muž) a mrštné. Rády zpívají a práce jim jde také docela od ruky. Traduje se o nich dávný příběh, že před mnohými věky bývaly skupinou mužských lovců a bojovníků, kteří tak uctívali Velkou bohyni lesa, že se chtěli zbavit svého mužství, aby se jí přiblížili. Bohyně se nad nimi smilovala a při koupeli v jednom čarovném prameni je proměnila v ženy.
Po mužích podědily jakýsi účelný praktický rozum, halasnou družnost, bojovnost a radost ze siláckých výzev, otužování a zápolení. Avšak nemohou porodit dítě, protože podle legendy ani vznešená bohyně, která jim změnila těla i duše, jim nemohla dát ženský dar.
Bojovnice nosívají typické kožené kalhoty, nevelká ňadra stažená koženým pásem a na opasku kromě meče i provázek s ústřižky z oděvů či zbroje zabitých nepřátel. Ty, které byly dost úspěšné mívají sadu proužků okolo krku jako válečnický náhrdelník. Před bojem si pak nasazují nátepníky a koženou kazajku a přilbu a jejich výstroj tedy pak odpovídá typickému lehkooděnci. Bojovnice patří mezi dryádami k těm, které mají relativně nejblíže k mentalitě vnějších lidí a tak často slouží jako hlavní vyjednavací síla. Tlumočí mezi hlasem lesního arkána (reprezentovaného hlavně čarodějkami a lesními dryádami) a mezi hlasem města a pole. Úloha tlumočnictví je u nich odražena na praktické rovině, protože bojovnice se vskutku kromě umění boje a diplomacie s lidmi učí také lidské a elfské jazyky (které často ostatní dryády vůbec neznají), aby prakticky tlumočení mohlo probíhat.
Bojovnice také často cestují mimo les do lidských sídlišť, s čímž se pojí dvojí problém. Zaprvé jsou ve vnějším světě často považovány za zvědy lesa (což někdy i je pravda, jindy však ne) a bývají proto pronásledovány. Zadruhé se občas stává, že zkrátka na les zapomenou a zapojí se do rychlého a zábavného života v lidské společnosti, který jim v mnohém sedne: Nemusí poslouchat moudré hlasy zástupkyň lesa a podřizovat se jim, odvaha a ostré lokty jim často přinášejí úspěch a peníze a dobrý život.
DRYÁDY ČARODĚJKY
Vypadají jako třináctileté dívky na prahu dospívání. Nikdy však nedospějí. Jsou zrozeny z čisté magie, ale jejich zárodek se musí vyvíjet v lůně ženy, proto potřebují ke svému zrozování dryádí matky.
Mají velmi silné nadání pro magii, které dokážou výborně rozvinout. Vzhledem k jejich neměnnému vzhledu se dá těžko odhadnout moc takové čarodějky a mnoho dřevorubců už přišlo o život pokusem zaútočit na zdánlivě bezbrannou dívku, která jim přišla klidným hlasem říci, že těchto stromů se nemají dotýkat.
Čarodějek není nikdy mnoho, protože jejich zrození je vzácnou záležitostí. ‘Hvězdy musí být správně’, aby se narodila čarodějka a její příchod na svět je obvykle provázen znameními od úkazů na nebi přes třesení země či podivné chování zvířat. Čarodějky umí mluvit obvykle brzy po narození a z toho mála co je známo se zdá, jako kdyby v každé z nich existoval kolektiv starých duší, které se radí a pak promlouvají čarodějčinými ústy. Jiní zas říkají, že její duše se rodí čistá a že se napojuje na staré síly v okolí, které pak může nechat promlouvat svými ústy.
Jisté nicméně je, že moc čarodějek je veliká a s časem roste. Většina z nich je stará mnohá staletí a není známo, že by kdy dryádí čarodějka sešla věkem. Prastaré čarodějky se poznají podle stříbřitě třpytivých vlasů a podle očí, z nichž čiší eóny paměti. Velmi starých čarodějek se bojí samy dryády, protože se často chovají a mluví podobně krutě a nelítostně jako divoká příroda nebo kosmické zákony. Jejich vůle nezná diskuzi a nezná odvolání. Přesto však nakonec jejich krutá rozhodnutí jsou v dlouhém horizontu ve prospěch lesa.
Byly věky, kdy nebyly dryády vyvražděny do poslední jen kvůli ochranné moci těchto čarodějek. Dryády si to pamatují a proto se pečlivě starají aby tento vzácný druh nikdy nevymizel.
DRYÁDY MATKY
Velmi důležitý rod, který po vzoru některých zvířecích či hmyzích společenstev zajišťuje pokračování neplodných rodů, například dryád bojovnic, nebo čarodějek. Dryádí matky vypadají jako plodné ženy s výrazně širokými boky. Díky bokům širším, než lidské, pro ně porod není zdaleka tak nebezpečný a bolestivý, naopak, je to pro ně okamžik nejvyšší extáze, ale i posvátného vytržení, v němž se napojují na pramen života skrytý v nich a v mocných lesních místech, kde k porodům dochází. Dryádí matky se pak věnují nejranější výchově mladých dryád, než dorostou dost na to, aby mohly začít být zasvěcované do specifických tradic své skupiny, ať už jsou to bojovnice, čarodějky, horské dryády nebo lesní. Dryádí matky jsou strážkyně mnohých příběhů a nauk, které předávají malým dryádám a pomáhají tak utvářet jejich pověstně pevnou soudržnost a identitu.
Jisté spory se vedou o to, kým jsou vlastně dryádí matky oplodňovány. Doměnek je mnoho. Někteří tvrdí, že, stejně jako lesní dryády, se spojují se stromy a otěhotní nektarem ze stromových pupenců. Jiní mají za to, že zdrojem semene jsou pro ně dryádí bojovnice, které mají sice ženskou formu, ale stále ještě mužskou podstatu. Podle ještě jiných dryády zvou nebo unášejí vhodné muže, kteří jim pak slouží za plemenné býky. Podle ještě jiných jsou klíčem dryádí čarodějky, které dávají dryádím matkám pomocí čar dar parthenogeneze.
SYMBIONTKY
Podobně jako druidé i dryády se rády spojují a sjednocují se stromy a to nejen na duchovní rovině. Na cestách v lesích není výjimkou potkat dryádu, která je od hlavy po chodidla porostlá popínavým břečťanem. Taková vypadá velmi impozantně – jako v šupinové zbroji ze zeleného kovu. Obvykle ale dryády nezarůstají celé: nechávají si prorůst vlasy, předloktí, záda, stehna a lýtka. Na noc zakořeňují a skrze kořínky svého břečťanu pijí vodu i živiny a napojují se na vědomí lesa. Zakořeněná dryáda je nerozpoznatelná od břeťanem porostlého balvanu. Některé také využívají příchytných úponků své rostliny jako zbraně, nebo horolezecké pomůcky. Některé mají na koncích svých úponků jedové váčky, jiné jimi uspávají.
HADÍ MAGIE
Zrození hada probíhá tak, že dryáda otěhotní, avšak po určité době neporodí dítě, nýbrž hada. Délka “těhotenství” a tedy i zrání hada má vliv na rozsah jeho vlastností. Je otázka jak dojde k jeho početí i vývoji. Jedni tvrdí, že uvnitř dryády vznikne s ní soupodstatný klon (jakýmsi oddělením části páteře), jiní tvrdí, že specializovaná čarodějka, dryádí matka či dokonce dryáda sama ovlivní nějak normálně počatý plod a z dítěte je zmutuje na hada.
Po zrození je s hadem dryáda pevně spjata nepřerušitelným telepatickým poutem, had má pouze zárodky individuality. (Jiní tvrdí zas jiné věci: že had je ve skutečnosti dryádou zkrocený démon, kterého čarodějka ujařmila, tím, že ho porodila. Takoví pak tvrdí, že had se snaží ze spojení uniknout a svou paní zahubit. Říkají také, že ho čarodějka udržuje při životě vlastní krví, kterou démon pravidelně popíjí uvnitř dryády. Jiní to rozvádějí zase tak, že had tuto krev pije pravidelně každý měsíc, což ale zavání spíše lidovým výkladem ženského cyklu. Zpět k jistějším informacím.) Had se volně pohybuje po čarodějčině těle s nímž je výborně sehraný, jako by byl jakousi pátou končetinou. V době klidu nebo na příkaz se vrací zpět do dryády, jako klokaní mládě do kapsy. Střízlivější výklady tvrdí, že uvnitř dryády je cosi jako placenta, z níž se had živí a regeneruje.
První z hadích proměnlivých vlastností je prostupnost neboli hustota a s ní související změny tvarů. Je to vlastnost nejsilnější a také nejnáročnější na zvládnutí. Nově zrozený had zůstává prakticky stále v tomtéž tvaru – je hadem plazícím se po těle čarodějky. V průběhu let a v závislosti na délce hadího těhotenství získává stále větší měnlivost – zpočátku jen změny tvaru při zachování objemu (tyčovitosti, kruhovitost přichází až na konec), později schopnost houstnout až do tvrdosti kovu, či naopak se rozptýlit v okolí čarodějky jako ochranný opar. Nakonec se z původně neoddiskutovatelně hmotného hada stává spíše téměř magická aura okolo čarodějky, její účinná magická síla s jejíž pomocí se vyrovná i klasickým mágům její zkušenostní úrovně.
Druhou hadí vlastností užívanou spíše zpočátku je jeho chameleónské měnění barev, zpočátku jen přizpůsobení se pozadí, hlavně barvě těla své dryády, později přirozená schopnost učinit se neviditelným – průhledným a průsvitným.
Hadí hlava je to nejdůležitější na tomto stvoření – vždy je nějak vyjádřena v jakékoli proměně, je to ta část jež dokáže útočit, skrze níž může dryáda sesílat kouzla, ale hlavně, která se dokáže živit v čarodějce z placenty a tak dorůst jakkoli velký ztracený zbytek. Naopak části odseknuté záhy opouští aura, společná dryádě i hadovi a ony se rozkládají a hynou.
Na úpatí této hory, která se jako poklidný strážce tyčí na okraji Parha Vinaris, vyhledávají klid a mír bytosti, které opustily svět. Ať už někdo přišel o rodinu a dům, nebo poznal prázdnotu svého každodenního živoření, nebo zkrátka zatoužil po koncentraci a rozjímání, odebírá se pod horu Svamunis. U jejího úpatí se otvírají oka mnoha jeskyní, které slouží jako poustevny a pár mil na východ od nich je malý klášter, kde mohou poustevníci najít útěchu v nemoci nebo před či po čase svého odloučení. Na planinu Parha Vinaris však nevstupují, třebaže z povzdálí slýchají zpěv a tanec jejích obyvatel.
Tajemné a tiché Březové hory skrývají osten dávno utkaného osudu. Přestože v těchto horách nepobývají žádní lupiči, ani zde neexistuje nějaké vyhlášené nebezpečné místo či prokletá hora, přesto se sem odváží málokterý člověk a obyvatelé hor jsou pokládáni za velmi odolné nebo s neznámými silami spolčené. Březové hory přežívají v příslovích a rčeních – “setkat se v Březových horách” znamená buďto zemřít nebo zažít setkání, které nelze zapomenout, ale ani pochopit.
Březové hory jsou nicméně velmi krásným místem – bělostné siranijské skály zde trčí z trávy jako jakési miniatury obřích hor stoupajících dále na východ. Podnebí je celkem teplé, málokdy zde bývá zataženo, i když mlhy jsou zde velmi časté. Břízy jsou nejčastějším stromem a někdy se zdá, jakoby teplý a suchý vítr vanul přímo z jejich hájů. Den je v těchto horách jako malovaný a noc je teplá a tichá. Každý se však bojí soumraku, kdy z šera vyvstávají podivné tvary a šelestivá tráva ožívá pohyby neznámých nohou.
Obecnou siranijštinou alpás, spisovně alpas, gandharsky albhai, neboli elfové. (Více o elfech též zde a o elfích jazycích zde.) Prastará rasa, o níž se praví, že vznikla spolu se světem samotným. Oproti většině ostatních ras jsou elfové nesmírně dlouhověcí, v povaze klidnější a mírnější. Žijí v sepjetí se silami přírody a na rozdíl od ostatních jen málo mění své zvyky a svou povahu během života. Podobně jako lesní zvěř žijí v instinktivním souladu s okolím a je jim vlastní jakási moudrost, moudrost rovnováhy a nezasahování, která je ostatním rasám povětšinou nepřístupná a proto ji nahrazují instrumentální racionalitou. Elfové na machinativní lidský rozum a zchytralost naopak příliš nedají a rozvíjejí vlastní pojetí, v němž se snoubí inspirace, intuice a staletá zásoba zkušeností.
Jejich dlouhý život a nashromážděné zkušenosti mají dvojí tvář: na jedné straně nemusí na rozdíl od lidí tolik tápat, rozumovat a experimentovat, protože často prostě vědí. Na druhou stranu mívají někdy až příliš jasno, nedají se obměkčit slovy a na náhlé změny reagují s odporem a bez pružnosti.
Pokud jde o vzhled, není mnoho rysů, které by byly pro elfy zcela univerzální – jen některé rody lze poznat podle špičatých uší (zvláště výrazně lesní a diví elfové), ne všechny rody jsou zcela bezvousé (šedí elfové často mají vousy, i když jemnější, podobné vlasům). Všeobecně platí, že jsou elfové jemnější a štíhlejší tělesné stavby, než lidé, mají lehce sešikmené mandlové oči, ale i z toho najdeme výjimky – temní elfové bývají často dobrými zápasníky a oči šedých elfů jsou rovnější a podobné lidským. Stejně je ale nakonec vždy snadné elfa poznat, ne kvůli tělesné stavbě, ale kvůli tomu, jak působí. Elfové mají svoje kouzlo, svou eleganci, podobnou laním nebo vlkům, svou neuspěchanost, vědomí své dlouhověkosti, zvláštní pohled v očích, jiný smích a jiný pláč. Elfové nejsou zdaleka dokonalé bytosti, i mezi elfy najdeme hlupáky, opilce, blázny a zločince, ale vždy jaksi v elfím stylu – se spoustou poezie (ať již jakkoliv kvalitní) a elegance (ať již jakkoliv pokroucené).
Elfů je mnoho rodů a skupin, které se liší prostředím v němž žijí, zvyky i povahou a vzhledem, takže vlastně vytvářejí docela samostatné “rasy”, alespoň vizuálně. Přesto však nakonec sdílejí společnou esenci elfství.
Praotci elfů, kteří povstali spolu se světem. Bohové, sami ze sebe vzniknuvší. Tyto bytosti, jejichž počet je vyjádřitelný jedinou číslicí, jsou počítány mezi mocnosti po bok Andalů a Archontů. Někteří z nich došli úplného ztotožnění s nějakou tváří přírody a jsou předmětem ‘elfího náboženství’. Je mezi nimi i několik takových, kteří obrátili svou tvář směrem k Propasti a stali se temnými božstvy. Tito jsou ctěni obzvláště na dalekém západě a severu, ale také ve skrytých chrámech, jež jsou rozesety po tváři Grandu.
Kult Nezrozených má jiný charakter než kult bohů uctívaných ostatními rasami. Zatímco např. bohové Pantheonu jsou závislí na uctívačích a jejich moc je rovná jejich popularitě, Nezrození z uctívání svou moc neodvozují. Jsou tu, ať je někdo uctívá, či ne. Elfové jim tedy nevystrojují nákladné ceremonie a nešíří víru mezi ostatní, ale v určitých okamžicích dne či roku se prostě upamatovávají na přítomnost a velikost Nezrozených skrze symbolické akty vzdání úcty. Jejich vztah k Nezrozeným je speciální v tom, že jsou s nimi příbuzní – Nezrození jsou prapředkové všech elfů a tak stojí na počátku rodokmenů, a současně jsou stále zde a i dnes osvětlují zemi a dávají ji život. Pokud jde o jejich jména a charaktery, pojednává o nich speciální kapitola. Pokud jde o jejich formu, má se za to, že Nezrození (až na jednu výjimku) jsou tak velicí a nesmírní, že na sebe podobu dvounohé bytosti ani vzít nemohou. Jsou zcela totožní s tím, čím jsou, ať již mluvíme například o Slunci, Měsíci či Mlze. Jejich vůli mohou vnímavější jedinci poznat jako jakýsi ‘hlas’, jenž k nim hovoří.
Potomci Nezrozených, zrozeni skrze probuzení latence v prostoru mezi Nezrozenými. Je jich více, než jejich zploditelů a jejich síla a charakter je zmenšenou obdobou Nezrozených. Kdysi jich bylo ještě více, ale pradávné války přivodily prořídnutí této nejstarší generace zrozenců, z nichž se mnozí rozhodli nevrátit do tělesné formy. Jsou to mocní páni mezi elfy, vládcové a vznešení princové, kteří pamatují věky a jsou to hrdinové dávných ság a legend. Na rozdíl od Nezrozených už ale znají částečnou smrtelnost – sice nemohou zemřít stářím, ale mohou sejít násilnou smrtí. Přijdou-li o tělesnou schránku, mají volbu zůstat v latenci, nebo se znovuzrodit.
Prvorození jsou hraničními bytostmi v tom smyslu, že na sebe berou tělesnou elfí podobu jako jakýsi šat či plášť určený pro život na Grandu, ale jejich podstata je stále poměrně divoká a elementální. Jejich ‘pravé podoby’ jsou tedy obvykle jakési zářící, plamenné či duchovité entity mnohokrát přesahující velikostí lidské rozměry, přesto však ne tak gigantické jako Slunce či Měsíc. Jejich mocná podstata – koneckonců jsou to synové Slunce, Mlhy, Tmy, Hvězdného prachu atd. – z nich činí bytosti velmi vznešené a sveřepé, málo podobné čemukoliv smrtelnému a to jak v dobrém, tak i ve zlém. Jejich vůle je jako plamen či vodopád, těžko ji lze vzdorovat. Jejich slova nadchávají, jejich hlas ovládá, jejich tvář je krásná a děsivá. Jen bytosti pevné mysli si dokážou v jejich blízkosti uchovat vlastní hlavu a nestát se pouhými loutkami Prvorozených. Naštěstí většina těch Prvorozených, kteří příliš zneužívali svojí moci, opustila svět při pradávných válkách, a ti, kteří dnes kráčí po Grandu, zmoudřeli věky a zkrotili plamen své vůle dlouhou zkušeností.
Národ obyčejným smrtelníkům neznámý. Ve všem předčí své soukmenovce z jiných rodů. Jsou krásnější než lesní elfové, nebezpečnější než diví elfové, šikovnější než šedí elfové a tajemnější než mořští elfové. Jejich vlasy jsou havraní a oči jasné jako hvězdy. Jejich čarovné paláce a zářící města se nenachází na zemi lidí, ale vznáší se v Alpasthanaře, zemi legend, do níž dokáže najít cestu jen bytost poučená, nebo poutník neobyčejně nadaný, který nalezne v hlubinách hvozdu čarovné stezičky do elfích světů.
Vznešení elfové jsou světu známi spíše skrze stopy, které zanechali. Ve Věku elfů stavěli svoje města na Grandu a jejich trosky lze doposud občas nalézt, zarostlé a skryté v hvozdech. Bláhoví dobrodruzi do nich čas od času lezou s vidinou skrytých pokladů, většinou však najdou rychlou smrt z rukou neviditelných sil a nebezpečných artefaktů. Vznešení elfové byli vždy velkými staviteli a tvůrci a kráčeli po ostří nože mezi magií a technologií (sami své nauce říkali ‘Umění’ a odmítli ji zařadit tam nebo onam) – dodnes se občas odkudsi vynoří elfí artefakt a obvykle si s ním neví rady ani mág ani technik.
Nejpočetnější z elfích rodů. Obývají hluboké hvozdy Grandu, tam, kde je přítomnost syrové přírody nejsilnější. Přejí divoké kráse podzimních lesů i jarnímu rozkvětu luk. Žiji svobodně po lesích a shromažďují se ve stromových městech hluboko v nitru lesa. Odívají se do zelené a zlaté a rozumí přírodní magii. Mívají zlaté vlasy a hnědé oči. Jsou velikými přáteli dryád.
Srdce lesních elfů je dobré a laskavé a jejich vztah s lidmi je naplněný rozpolceností a mnoha tragédiemi. Lesní elfové jsou od povahy přátelské bytosti a ze zkušenosti vědí, že mezi lidmi jsou i dobré duše a proto pokaždé znovu věří, že vztah mezi ‘polem’ a ‘lesem’ může být přátelský. Lidské generace ale mizí jedna za druhou a lidé zapomínají a tak se často stává, že co stará generace domluvila a kde se uzavřelo hluboké přátelství, to mladá generace už neví a nectí a s nenasytnou hladovostí se vrhne na kácení stromů. Lesní elfové pak s pláčem napínají tětivy a odcházejí do boje se syny a dcerami těch, jež ještě včera (z elfího pohledu) považovali za přátele.
Tragičnost vztahu lidí a lesních elfů má i rozměr osobních příběhů. Lesní elfové a elfky jsou pro lidské oko překrásné bytosti plné ladnosti a kouzla. Pro zvědavé elfy žijící na kraji hvozdu v časech míru jsou zas lidští mladíci a mladice, plní životního elánu a divokosti, velmi přitažliví. O romance na pokraji hvozdu proto není nouze. Jsou to však příběhy, které prakticky vždy končí tragicky. Elfí i lidská společnost to samozřejmě zapovídá, takže milenci musí jednat tajně a jejich trvalé soužití není možné ani na jedné ze stran. I v případech, kdy společnost soužití dovolí, nakonec netrvává dlouho, protože ta jinakost, která byla zprvu přitažlivá, se v každodenním životě stává obtížnou až odcizující. A pokud i tuto obtíž druh s družkou překonají, přichází nakonec tragédie stárnutí a smrti člověka – stále mladý elf či elfka nakonec podpírá vetchého stařečka či stařenku, a ti nestárnoucímu nakonec umírají v náručí.
Obývají místa zapomnění – skalnaté náhorní planiny a divé, temné části lesa. Žijí v jeskyních a uctívají duchy a své předky. Ovládají zakázaná umění, ale před elfy jiných rodů je nepoužívají, neboť dobře vědí, že se dočkají jejich zloby. Barva jejich vlasů je šedá nebo šedohnědá a jejich oči jsou temné. Žijí samotářsky či v malých kmenových skupinkách.
Umí hovořit s duchy míst a tak se někdy zdá, při jejich cestě napříč jim známou krajinou, jakoby to byla série mumlavých rozhovorů s genii loci. Z jejich vlastního pohledu tedy jejich život rozhodně samotářský není, protože neustále rozmlouvají s množstvím lidem neviditelných přátel, ale také zvířat a rostlin.
Oproti ostatním elfům i lidem se diví elfové jinak neštítí věcí, jež jsou považovány za temné a padlé. V jejich srdci jednoduše vůbec není dualistické rozlišení věcí na dobré a špatné, leda v souladu s osudem a proti němu. Hněv, šílenství a krvavá oběť má pro ně stejnou hodnotu a stejnou krásu, jako pohlazení, narození či večer příběhů.
Diví elfové jsou známí také jednou zvláštní vlastností spojenou s jejich těly. Je o nich známo, že když dlouho žijí na určitém místě, tak se jejich tělo samovolně přizpůsobí danému místu. Nejvíce je to zřetelné na barvě pleti. Ti, jež žijí v džungli, mají kůži zelenou, kdo na skalách, šedou, a kdo v jeskyních, černou. Ale změny jdou hlouběji, než jen na povrch kůže. Podle prostředí mají ostřejší zraky, nebo naopak lépe slyší. V zimě v severských krajích jim, podobně jako některým dryádám, vyroste hřejivá srst a jeskynní diví elfové vidí ve tmě.
S tímto rodem elfů se smrtelník setkává nejčastěji. Obývají kamenná či dřevěná města po způsobu lidí, i když samozřejmě elfí architektura má svou specifickou ladnost a eleganci. Domy jsou často nějakým způsobem spojené stále ještě s dotekem lesa, ať již například tím, že středem síně se pne živý strom, nebo že altánek na zahradě je umně vytvarován z živého proutí keřů. Šedí elfové se živí obchodem, zprostředkovávají komunikaci mezi elfy, kteří se lidí štítí a lidskou civilizací. Šedí elfové totiž lidmi nepohrdají, ani se jich nebojí, nýbrž si někdy dokonce libují v lidských činnostech, jako je již zmíněný obchod, řemesla a vědy, jimž holdují nejvíce. Městečka šedých elfů se rozkládají obvykle okolo nějaké slavné školy, nebo university. Šedí elfové mívají tmavé i světlé vlasy obvykle v odstínech hnědé a někdy mají dokonce i tmavší kůži, zvláště žijí-li na jihu. Tito elfové se totiž již po generace mísí s lidským obyvatelstvem.
Míšení s lidmi za důsledek i to, že šedí elfové nemají některé cizokrajnější rysy spojované typicky s elfy, tj. lehce sešikmené oči a špičaté uši. Z dálky je tedy lze na první pohled zaměnit s lidmi, i když stále jakmile přijdete blíž a zahlédnete jemnost některých rysů a eleganci pohybů, poznáte elfa. Některým šedým elfům také rostou vousy a tak se ctihodní profesoři mohou honosit krásným šedým plnovousem. S míšením s lidmi souvisí i další záležitost: stárnutí a délka života. Šedí elfové se dožívají podstatně méně, než ostatní elfské rody, zhruba dvojnásobku (půlelfové) až desetinásobku lidského života, podle míry lidské krve v jejich žilách.
Otázka ‘čistoty krve’ se opakovaně vrací jako určité téma v některých společnostech šedých elfů. Zatímco v elfích čtvrtích v Sirgonu a v ‘kosmopolitní’ diaspoře po Siranii se tím nikdo příliš netrápí, v Asvittáře existuje velmi ostře strukturovaná kastovní společnost, kde míra ‘kontaminace’ lidskou krví určuje to, jak vysoko se člověk může dostat a jaká povolání může zastávat. V některých městech, například v Gindonu, je situace kdesi napůl cesty, což způsobuje neustálé podprahové společenské napětí.
Nepříliš známý národ obývající jak ledová moře severu, tak překrásně barevná moře jihu. Umí rozmlouvat s rybami a delfíny, přátelí se s najádami a tritony a rozumí mořským proudům. Dokáží se proměnit v delfíny, medúzy, ale i vodní víry a zrádné proudy. Málokdo s nimi hovořil a jejich řeč zůstává tajnou. Jejich kůže je zbarvená tak, aby nebyli ve vlnách příliš vidět a tak mají záda modrozelená a na přední straně těla jsou siví. Jejich vlasy jsou zelené či modré, ale někdy též bílé jako pěna na vršcích vln. Většinu času tráví zcela neoděni, ale při příležitosti slavností a hostin se ozdobí perlami, lasturami a korály.
Mořští elfové jižních moří jsou jedním z mála národů, jenž je v přátelském kontaktu z Protinožci, bájnými obyvateli dálného Jihu, jež byli kdysi pozváni na Sever vznešenými elfy a jejichž příchod byl jednou z příčin rasových válek na konci Věku elfů. Málo se ví také o tom, že mořští elfové po věky vedou tichý boj s mořskou říší Falasků a jejich temnými potomky. Falaskové, podobně jako Vezanci, propadli kultu Zilathů a bezejmenných bytostí z Hlubiny a říká se, že si podnes staví svá podvodní města kde vzývají chapadlaté modly a rybí božstva.
Jsou vzhledem velmi blízcí člověku. Tváře i postavy jsou oproti jiným elfům energické, živelné, bytelné. Vlasy mají hnědé, rusé či černé, oči tmavé, obvykle nikoliv modré ani zelené (jak je časté u lesních a šedých). Výraz v tváři spíše umíněný, neklidný, zaujatý, šibalský, rozhněvaný. Barva jejich pleti variuje od světlé po tmavě rudohnědou. Povahu mají prchlivou, ctižádostivou, nelítostnou. Někdy se zovou ‘krutí elfové’. Jsou válečnickým národem, který příliš nedá na obvyklou elfí mírnost a naslouchání hlasu přírody. Přidržují se spíše praktických věcí. Platí u nich, že silnější vítězí a osobní souboje jsou jejich oblíbenou kratochvílí. Třebaže jsou podobně dlouhověcí jako čistokrevní lesní elfové, jen málokdy se vysokého věku dožívají, ježto umírají v boji – čím déle žijí, tím vyšší je pravděpodobnost, že nakonec při některém ze soubojů nebude stát válečné štěstí na jejich straně.
Muži i ženy temných elfů jsou sveřepí a bojovní, i jejich denní oděv v čase míru bývá variantou odlehčené kožené zbroje a za pasem nosí vždy zbraň. Tetování i líčení válečnými barvami je u nich rozšířené: tetování slouží jako jakási osobní kronika hrdinských či válečných skutků, zatímco válečné malování ve tváři slouží k jasnému odlišení soupeřících kmenů při ozbrojeném konfliktu.
Asi největším samostatným státem temných elfů je souostroví Argolin na dalekém západě, kde temní elfové dosáhli velkého mistrovství ve stavbě lodí a své válečné tendence obrátili spíše navenek k objevitelským plavbám a pobřežnímu pirátství, takže uvnitř souostroví vládne v principu mír. Druhý velký stát temných elfů je knížecí svaz Tenidath (který lze nalézt na mapě Vezanu).
Toto lesnaté pohoří je jedním z nejstarších sídel Siranijců. Původní kmeny shromážděné okolo bájného Prvního Císaře se usadily právě zde a zde rostly první tábory a vísky předků dnešního obyvatelstva. Maniri pamatují tedy již mnoho generací a jejich háje jsou obtěžkané vzpomínkami. Od dávných dob se však již mnoho změnilo. Siranijci vyrostli velký národ a rozptýlili se po celé říši. Zde ale nadále žily staré a ctihodné rody, které počítají své genealogie až k legendárním druhům a přátelům Prvního Císaře.
Mírné pohoří Maniri je tak v současnosti jakousi výstavní krajinkou plnou sadů, vinic a parků mezi nimiž se krčí nebo tyčí pradávná kamenná rodová sídla, vily a zámky vznešených občanů. Mít dům na Maniri je záležitostí prestiže a tak i velmi bohatí obchodníci usilují o koupi nevyužitých pozemků, aby si zde postavili sídlo v klasickém stylu.
Náhorní planina Parha Vidaris je místem, kam zabloudí jen málokterý poutník. Je odříznuta od veškerého ruchu a pohybu civilizace a obklopena majestátními horskými hřebeny. Je to travnatá plocha s občasnými háji a je považována za posvátné místo – a to především Archaiky, kteří její okolí obývají. Malé hrotité skály, které z její tváře tu a tam ční k nebi, nebo okolní hory jsou domovem mnoha velkých ptačích národů s nimiž Archaikové umí hovořit. Králi mezi těmito opeřenci jsou velcí gryfové, kteří se nad plání vznášejí a střeží její mír svýma ostrýma očima. Archaikové zde žijí svým životem Zlatého věku a tančí pod hvězdami, neoděni a s květy ve vlasech.
Les, který vybíhá téměř až k úpatí Sairis je pestrým a tajemným místem. V místě nejbližším k Sairis je les ještě spíše hájem vznosných starých stromů protkaným pěšinkami a vřesovými palouky. Na paloucích pak tu a tam stojí poustevny a staré kamenné vížky sloužící mágům ze Sairis, kteří si přejí uniknout shonu velkoměsta a pracovat v ústraní. Tu a tam poutník nalezne palouk s kamennou dlažbou pokrytou magickými drahami, dnes již zpola zarostlou travou, tu a tam narazí na studánku srobenou do podoby bělosného sousoší porostlého břečťanem. Strážci těchto míst jsou pro prostého cestáře neviditelní, ale přesto zde jsou.
Když se vzdalujeme od Sairis, začíná být les divoký a živelný. Dravě porůstá zvlněné pahorky a jen skutečně zkušený hraničář nebo dryáda umí nalézt cestu mimo udržované úvozy spojující jednotlivé vísky zapadlé v hlubokých údolích hvozdu. Lesu vládnou staré síly a chrání jej dryády, třebaže zde jsou ukryté a málokdy se přímo postaví dřevorubcům.
Dosáhneme-li až samotného podhůří Březových hor, dolehne do lesa mystická atmosféra obklopující toto pohoří. Lesy naplní mlha, tu a tam jím nenápadně prorůstají břízy a procházejí jím otevřeně elfové a dryády. V hlubinách lesa se pak ukrývají tajemné zříceniny z dávných věků, opuštěné portály do neznámých říší, skrytá obydlí elfích knížat a dryádí paloučky obrostlé bludnými kořeny. Jen odvážný lovec znalý čar a chráněný svatými amulety si může dovolit vkročit do této domény starších věků.
Město chrámů. Město s tou nejrozmanitější architekturou. V dávných dobách se totiž siranijský Císař rozhodl, že shromáždí svatostánky všech světových náboženství. Každé nalezené, či nově vzniklé náboženství je siranijskými emisary vyzváno a požádáno, aby postavilo právě zde svůj vzorový chrám. Styl a architektura ve městě je tímpádem velmi nesourodá, neboť každý národ a každá víra zde staví podle přání Císaře vždy ve svém, originálním, slohu.
Mnoho náboženství mezi sebou nevraží a tak i přes to, že odkládají krvelačnou podobu svých sporů mimo území svatého města, nechodí někteří do některých čtvrtí a chrámů. Zorganizovat výroční náboženský dialog bývá mnohdy velmi těžká práce.
I když to na první pohled nevypadá, je ve městě velmi silné podsvětí, intriky a mnišská policie má těžkou práci.
Na druhou stranu zásobovatelé a obchodníci jsou šťastní. Nikde jinde se nenakupuje tolik zlatých číší, santálového dřeva, černých kozlů, bílých býků, drahých rouch, hvězdic, dýk a jedů.
Svaté město žije především z cestovního ruchu. Pro velké množství náboženství je totiž Sir poutním centrem, kam se v různých obdobích shromažďují davy nábožných cestovatelů. Téměř každý den má nějaké náboženství svátek a mnohdy v témže dni má dokonce I více kultů svou slavnost.
Spánková hora je podivným místem, kde se svět bdění prolíná se světem snu. Říká se, že třebaže úpatí hory je ještě v našem světě, její vrcholek je již hluboce ponořen do spánku. Kdo usíná v jejím okolí, zdávají se mu živé nebo prorocké sny a není výjimkou, že je v nich ohrožen nebezpečnými silami spánkové říše nebo nezkrotnými démony svého vlastního nitra. Na hoře Svapnagir stojí též Chrám Snů, kde věčně snící somnambulové uctívají spánkové božstvo a slouží mu.
Vodopády Horamen jsou největšími vodopády na Qurandu. Ze strašlivé výšky jedné míle zde padají hojné vody Ma Saritu k zemi. Hlas Horamenu je nejvíc podoben hlasu Stvořitele a duha, která za dnů věčně zdobí oblaka vodních par okolo proudů padajících vod je jak ta nejvzácnější koruna. V příbězích a mytologii lidu žijícího pod vodopády voda přitéká z jakéhosi vyššího a staršího světa a šamani jejich kmene dovedou stoupat proti proudu vod a tedy času, aby uzřeli skutečný pramen Ma Saritu, ležící mimo Qurand.
Velký oceán je největší souvislou vodní plochou na Qurandu. Není možné o něm říci něco určitého v krátkém čase, protože hostí nepřeberné množství národů, podnebných pásů, příběhů a tajemství. Táhne se daleko na jich, k pískům rovníkových pouští a k pohádkově bohatým říším jižanských despotů a ještě dál, k neprobádaným břehům a větrným ostrůvkům na nichž stojí čarovné věže zapomenutých mágů. Severní část Kira Samudranu, kterou lze vidět na mapě je především dominiem Siranijské říše a to pro blízkost velkého a bohatého přístavu Sirgonu, který spojuje pevninu s mořem a zprostředkovává i dopravu po Velké Řece a je navíc hlavním městem Siranie a sídlem vlády.
Mezi malebnými zátočinami a sluncem prohřátými skalisky jihosiranijských poloostrovů proplouvají lodě rybářů, obchodníků a výletníků, rozličné styly plachet a barvy ukazují na příslušnost – zda je loď siranijská, elfská, falaská, mantrinská nebo jižanská. Velkým překladištěm je ostrov Vargas.
Tento malebný skalnatý poloostrov je jakoby vystřižen z jiných časů. Pod bílými skalami, které vypadají jak miniatury severnějších pohoří se tu prochází Archaikové oděni do bílých togách a kochají se krásou své země a poklidem svého života. Pečují o světoznámé vinice z nichž pochází “akiské modré”, proslulé víno s jemnou květovou vůní s mnoha fasetami. Jejich kamenné domky jsou prosté, neboť oni přirozeně netouží po množství a vychutnávají jednoduchost. Mnoho času tráví stejně jako jejich divočejší druhové společnými hrami, zpěvem a radovánkami. Jejich kolektivním výtvarným dílem, které okolní národové obdivují je postupné zpracovávání bílých skal jejich poloostrova do podoby neuvěřitelně pestrých skulptur.
Největší a nejlidnatější z jihosiranijských poloostrovů se jmenuje Altaras. Jeho historie je dlouhá a pohnutá a její stopy jsou zde vidět téměř na každém kroku. Většinovým obyvatelstvem poloostrova jsou tajemní Falaskové, národ, který obýval jih Siranie a vystavěl zde velkou námořní říši ještě dlouhá staletí před příchodem Siranijců. Sláva Falasků však pohasla spolu s rozpukem Siranijského Imperia. Falaskové postupně ustupovali a ustupovali, až jim zbyl z původní říše jen tento úzký pruh země. Zde však bývalo i jádro jejich moci a tak zde doposud procházejí potomci vymírajícího národa mezi dávnými mocnými chrámy a paláci svých předků. Jejich malé počty však již nedokáží zaplnit sedadla divadel a stolice senátů a tak vše zeje poloviční prázdnotou a vyčítavou vzpomínkou.
Během historie se snažili leckdy dobýt zpět bývalou slávu, avšak stavěli se přitom leckdy na stranu zrádců Siranie a tak byli vítěznou Císařovnou vždy znovu a znovu trestáni za své odpadlictví. Jejich posledním pokusem bylo podporování a spoluúčast na politice Mantrinu v době jeho hegemonie. Po porážce ocelových lodí však opět nesli sankce příslušející zrádcům. Jih ostrova je od dob Mantrinského společenství obýván kolonisty z Vaktaru a Mantrinu.
Falaskové byli kdysi dávno velkými mořeplavci a svou dovednost si uchovali, třebaže k objevování nebo boji se již dlouho neodvážili. Jejich přímořské přístavy jsou však domovem mnoha stovek rybářských lodí.
Ze smíšených lesů zde vystupují kopečky a skalky mezi nimiž bublají potoky stékající k tůním a jezírkům. Tavangiri mají chladnější a vlhké podnebí, občasná bažinka či mlžnaté údolí nejsou výjimkou. Vrby a olše se tu prolínají se smrky a jedlemi, hnědé listí padá na zem a tiše se rozpouští v bláto a zeminu, mech obrůstá kmeny dubů a houby zde raší v bohatých trsech. V horách žijí lidé, štěpí stromy, kácejí smrkové dřevo, sbírají klestí na zátop, chovají dobytek a loví v lesích. Kouř z jejich komínů se spájí s mlhami z lesů do jednoho bílého šálu.
Ostrov Vargas je jedním velkým tržištěm a překladištěm zboží. V horkém a nekonečném mumraji se zde setkávají ty nejrozličnější kultury a přinášejí sem své bohatství aby je směnily a vrátily se domů s tím, co si jejich srdce žádá. Vargas je bohatý a výstavní a přitom má svoje temné kouty. V centrech velkých přístavů se vedle sebe honosně vypínají paláce boháčů, budovy bank a zastřešené zdobené bazaary, které přetékají zlatými mísami a lucernami, vzácným porcelánem, intarzovaným nábytkem, hedvábím, kořením, drogami, otroky a honosnými zbraněmi a zbrojemi zdobenými vykládaným zlatem a mitrilem.
Nejvyšší hora Siranijské říše je podle tradice vysoká deset tisíc mečů, ovšem její skutečnou výšku málokdo zná, leda snad učený démonolog v Sairis, nebo služebník andaly Arawat. Svargas má širokou základnu a kořeny sahající až k samotným základům světa a pne se v překrásném trojhranném hrotu až na samotný konec nebe, takže podle lidových legend podpírá nebeskou klenbu. Lidé při Svargasu přísahají ty nejvážnější přísahy a v říšských výnosech je jmenován mezi ostatními bohy jako jeden z nich. V siranijské geografii je Svargas vždy zobrazován jako střed a pupek světa, kde se země dotýká nebe.
Tak se jmenuje nejvyšší horský hřeben v hranicích Siranijské říše a s výjimkou Gandhary i na celém Grandu. Hrozivá strmost a výška pohoří ve spojení s jeho bělostnou barvou a to jak díky ledu, tak díky barvě kamene dohromady vytváří hluboký dojem čehosi nedosažitelného a posvátného. Málo se ví o jeho obyvatelích, jsou-li jací, snad jen že ve skalách bydlí duchové kamene a ve větrech vysoko nad tváří země se prohánějí služebníci andala Anila.
Kráčí-li poutník po bílých cestách zvlněné krajiny severozápadní Siranie a má otevřené oči, může spatřit mnohé divy. Nejsou to viditelné divy v podobě strašlivých horstev, bouřících moří a velkých měst, ale těžko spatřitelné divy ze starého Živého světa. Krajina okolo Asvittary si totiž v mnohém uchovává povahu dávných časů, protože snad stojí na hraně mnohých „říší“ a nehýbe se.
Srdce prostého cestovatele se bude těšit z tichého bezpečí malebných cest, které se vinou krajinou jako potůčky z bílého kamene. Nejsou příliš široké a mezi jednotlivými dlaždicemi teplého vápence raší zelená tráva. Jsou to staré cesty, neboť je stavěli ještě dávní Birikanové, kteří zde žili po boku elfů před příchodem Siranijců. Okolo cest se rozkládají kvetoucí pastviny a sady. Mezi nimi rozevírá svou náruč les, podstatou dubový, avšak zdobený mnoha břízami.
Kdo však má oči otevřené, vidí víc než tuto prosluněnou tvář krajiny. Vidí, že jsou lesy protkány tisíci pěšinek a že na jejich paloucích dosud stojí kamenné kruhy a že na dávné kulty nebylo zapomenuto. Vidí praskliny a propasti ukryté v hlubinách lesa a zhroucené můstky, jež přes ně vedly. Pozorný poutník pak pocítí zvláštní vůni tohoto místa, jež je v mnohém smyslu poslední výspou.
Asvittara a její kraj je totiž poslední severozápadní výspou Siranijské říše a zde se naposledy zaskví slunce v polední záři Říše středu, než vstoupí do šera severu či západu. Je však také poslední výspou severních elfích lesů a stařičká kouzla listu a kořene zde dosud žijí v zemi i ve vodě. Král Asvittary je posledním z půlelfí linie a jediný na Grandu, jenž vládne rovně obojímu lidu. Z jihozápadu sem rovněž zabíhají a zde končí březové lesy Svobodné země a přinášejí tak sem svou vůli a vůni.
Asvittara patří mezi těch několik málo měst, jež nebyla nikdy dobyta nepřítelem. Více než cokoliv jiného k tomu přispívá přirozená poloha tohoto sídla. Asvittara se totiž rozkládá na kamenných ostrovech nad propastmi. Kdysi dávno zde tvář země narušily četné zlomy, které od okolí doslova oddělily celé menší kraje. Některé z nich se při kataklyzmatu propadly do hlubin a jiné se jen rozdělily menšími zlomy, ale zůstaly na úrovni okolní krajiny, či nad ní.
Asvittara je vlastně svazem těchto kamenných ostrovů, propojených mosty a můstky. Některé ostrovy jsou položeny níže, než je rovina okolní krajiny, jiné jsou výše. Hlavní ostrov, jehož rozloha je poměrně značná – sám o sobě má větší plochu než hlavní město říše Sirgon – je na úrovni okolní krajiny a nejvyšší ze všech ostrovů, na němž se nachází Královská citadela, je přímo na sever od něj. Polámané a zhroucené zbytky mostů nad některými propastmi upomínají na to, že zde bývaly další ostrovy, které však nalezly svůj osud v hlubině. Říká se však, že mocní dokážou kráčet po poškozeném mostě a přejít na druhou stranu do zaniklého ostrova.
Architektura města je ladností a krásou samou. Když městem kráčí člověk, občas má pocit, jakoby ani domy neviděl – tak hluboké je propojení mezi přírodou a dílem rukou. Domy připomínají skaliska, dubový les nebo snový obraz, ale jsou postaveny z kamene a z mlžného kovu a mnohou dovedností. Sály, náměstí a chrámy se skví ladností kamenných kmenů a stříbrozelených listů. V oknech, jejichž vitráž z dálky připomíná sehnutou větev buku jsou lehounké závěsy, které mohou vypadat jako dým nebo pára. Díky velké rozloze města je zde mnoho hájů a klidných koutů, ba přímo celých kusů lesa.
Pak jsou ale i lidnatější a rušnější místa – široké slunečné ulice s kamennými domy podobnými stavbám Siranijců, náměstí a tržiště se spoustou hlasů, prozpěvujících potulných bardů a mumlajících obchodníků.
Město není zdaleka nechráněno, ale jeho obrana je nemanifestovaná, pro netrpělivého nebo nevšímavého neviditelná.
Na jedné straně, tedy straně fyzické síly, jsou zde dovedně maskované vížky a obranná stanoviště podél celých hranic všech obydlených ostrovů a především pak u můstků nebo tam, kde jsou k sobě obě hrany propasti blíže. Dál je tu vnitřní město obehnané ladnou nicméně vysoce funkční hradbou a nakonec Královská citadela, zářící bílá elfí pevnost nad městem, která ani zkušeného vojáka nenechá na pochybách ohledně její nedobytelnosti. Kdo navíc zná víc o obyvatelích města, ten ví, že pěstovaným uměním každého z nich je lukostřelba a to jak žen, tak mužů, jak dětí, tak bílých starců.
Na druhé straně, na straně pro obyvatele Asvittary důležitější, na straně neviditelných sil, je však město chráněno samotnou svou povahou. O Asvittaře se totiž říká, že má z určité části vlastnosti Ukrytých míst, elfích sídel, které jsou přístupné jen někdy, jen někomu a jen odněkud a které „se vyskytují“ v určité oblasti, ale jakoby všude i nikde. Propasti okolo Asvittary jsou spletité a nikdy je nikdo docela nezmapoval a staré cesty z dob Birikanů umí být zvlášť v noci zrádné a zapletené. A tak se mnohému nepříteli stane, že na obzoru jakoby stále viděl občas mezi stromy vzdáleně prosvitnout Královskou citadelu, ale ač už je mnohý den na cestě, tak se k ní přes všechny obtíže nepřiblíží ani o krok. A říká se rovněž, že nad touto mocí města má patronát sám král a že je to jeho vůle, která povolává nebo odmítá návštěvníky. Ti, kteří pronikli hlouběji do tajů čar a kouzel mohou královu vůli při cestě do města cítit. Obvykle ale v dobách míru jsou brány města široce otevřené, přes můstky a po cestách drkotají vozy obchodníků a nikdo si ničeho nepovšimne.
Národem Asvittary jsou elfové a lidé. Oba národy spolu žijí v harmonii a navzájem se doplňují a ovlivňují, takže místní elfové jsou podobnější lidem a lidé zas elfům. Přesto zde existuje jakési napětí mezi oběma rody, ne však zlé, ale tiché a tragické, vybíjené vzájemným ostychem a láskou. Podobné napětí a podobná rozdělenost v jednotě, jaká je známa u samotných Siranijců, ale i u Lesních Adamanťanů a dalších.
Elfové v tomto městě jsou z rodu Šedých. V mnoha směrech jsou lidští – mají větší potřebu tvořit a měnit, jejich veselí je pozemštější a jejich zvídavost lidsky vášnivá. Univerzita Nauk v Asvittaře je nejvyhlášenější školou pro studium jazyků, písem, historií, národů a kultur, duše a umění. Studium zde je dlouhé a hluboké a ti, kteří odcházejí, jsou především moudřejší.
Lidé jsou zde elfštější – vliv jejich elfích druhů i občasné míšení krví zjemnilo jejich tváře i mravy, prohloubilo jejich city a prodloužilo jim život. Zde se totiž naučili elfímu způsobu života a jejich „dietě“, která je v tak hluboké harmonii s přírodou, že působí jako elixír mládí. Lidé a Asvittary se oblékají jako elfové, hovoří čistou elfštinou a žijí po jejich způsobu. Náhodný poutník proto nedokáže rozeznat člověka od elfa a naopak.
Jediný rozdíl mezi obojím lidem pak zůstává to, že zatímco lidé umírají, elfové jsou nesmrtelní. Jejich soužití však tuto tragédii jen posiluje. Lidé, kteří již dosáhnou „elfství“ a jsou k nerozeznání od svých elfích přátel a bratří, náhle jednoho dne zjistí, že po nich natáhlo ruku stáří a že zatímco jejich věčně mladí elfí druhové vesele hodují a cestují a studují, tak oni se již jen belhají a pomalu se blíží k smrti. Na druhé straně elfové, kteří se ve společnosti lidí nakazili částí jejich duše, jejich životem a spěchem, těžko přetěžko nesou tíhu věčného trvání tohoto napůl lidského života. Neboť žít věčně je přirozené pro elfí duší, ale tito elfové jsou již spíše zčásti lidskými dušemi, které však musí nést břímě věčnosti, na níž nejsou připravené.
Král města, postava z dávných dějin, bývá nazýván nejjižnějším z elfích králů a nejvýchodnějším z lidských králů, neboť jeho rodové linie se táhnou oběma zmíněnými směry a dříve než spojil Asvittaru se Siranijskou říší, v dobách, kdy bylo město zcela samostatným královstvím, byl v dějinách spíše spojen se severem a západem, než z východem, kde beztak vždy jen věčně stálo Sairis.
Město mágů a magie je vybudováno na bělostné skále ze siranijského mramoru a s okolním malebným světem je spojeno čtyřmi čarovnými mosty klenoucími se přes propast, které vedou do čtyř městských bran. Město je obkrouženo vysokými hradbami a samo se sestává ze stovek a tisíců věží, věžiček a vížek pospojovaných můstky, loubími a tunely. Věže a zámky různých rozměrů se pnou k hvězdnatému nebi a září do okolí svým jasem.
Centrální a nejvyšší je Věž Světla, ale ta nedominuje městu sama – na jih od ní ční Pětivěží, zasvěcené magii pěti prvků a jiné další. Město je těsně opásáno hradbami a je téměř stejně rozsáhlé co do výšky i co do šířky. Město je prolezlé magií skrz naskrz, neboť zde je její moc největší. Mají zde sídlo všechny hlavní magické školy a i různé obskurní sekty a odvětví.
Sairis je postaveno nejen umem stavitelským, ale i magií a v jeho zdech jsou uloženy nekonečné pletence zaklínadel, ochranných kouzel a požehnání. Jeho nejvlastnější specialitou je ale vlastní život a citlivost města jako takového. Jeho vládci – zvaní Architekti – jsou totiž mocnými čaroději a svou mocí nechávají procházet město neustálými proměnami, neboť se stále snaží přiblížit nezpodobitelnému ideálu Města, který nahlíží svým probuzeným vědomím.
Sairis je v rámci Siranie samostatným městským státem a tím také bylo už v těch dobách, kdy Říše vznikala. Páni a ochránci města jsou Architekti, jichž je osm a z nichž každý má na starosti jinou funkci. Město požívá statutu neutrální mocnosti – nejen proto, že se nikdo neodváží něco podniknout proti čarovným silám tohoto města, ale též proto, že bez jeho tradované moudrosti a bez jeho škol by svět upadl v barbarství.
Všichni Architekti, nazývaní též Velmožové ze Sairis, chodí v hodinu své vlády oděni v bílá splývavá roucha bez ozdoby. Jsou to ti nejlepší, u nichž se snoubí dohromady stavitelský, čarodějský a vůdcovský um. Je jich právě osm. Ani méně, ani více. Jsou nesmrtelní.
Právě oni to jsou, kdo drží ve svých myslích klíče ke všem kouzlům ve městě a jejich mentální matrice je universálním kódem pro ovládání všech libovolných stavitelských čar, rezidentní magie a konstrukčních kouzel. Jejich vědomí je hluboko ponořeno ve zdech a základech města, takže ho cítí téměř jako vlastní tělo. Stavitelské čáry jsou ve zdech i prostorách Sairis uspořádány zhruba v podobě stromu. Tento strom má osm kořenů – osm Architektů, do jejichž rukou vedou opratě tohoto zvláštního spřežení. Korunou stromu jsou pak všechny jednotlivé fenomény města – od jednotlivých lidských obyvatel, přes bytosti nadpřirozené, aktivní, či pasivní kouzla a přítomné mocnosti. Většina stavitelských čar je ale orientována jako stavební instrumenty věčné přeměny města.
Existuje místo, které se zove Sál Projektanta Věží. Je to čarovné místo skrývající se kdesi mezi stěnami města v němž se scházejí Architekti a projikují své vize budoucího vývoje. Každý z nich je svérázným umělcem a v této místnosti dochází k jakési syntéze jejich pohledů.
Říká se, že se ponoří do hluboké meditace a zklidní své mysli tak, že splynou v jednu jedinou, ve Velikého Architekta, v Projektanta Věží a že staveni v tuto jedinou bytost provedou výpočty, kterých by jako jednotlivci nebyli schopni a určí budoucnost města na další období.
Nikdo ale neví, zdali se tak scházejí každého dne, nebo jen jednou za měsíc, nebo rok. Neví se ani, jestli tato chvíle přichází za poledne, nebo o půlnoci. Architekti vědí, proč to skrývají. Říká se totiž, že chvíle Splynutí je jediný okamžik v jejich věčných životech, kdy jsou jednoduše porazitelní, navzdory obrovské moci, které ve zdech svého města požívají.
Jednou z hlavních funkcí Architektů, mimo stavbu a kontrolu je hospodaření s energií. Ta je do čar čerpána z Démantu, jako forma platby za obecní funkce města a několika dalšími cestami. Tato nesmírná energie je převedena v práci při přestavbě města, udržování všech obecních kouzel ve funkční podobě a v neposlední řadě k udržování mnoha čarovných mechanismů a udržování pořádku ve městě.
Přestože je ve městě přítomno vždy všech osm Architektů a vždy jsou všichni zaměstnáni správou, tak netráví všechen svůj čas sedíce na osmi Jehlových věžích, kde mají svoje trůny, ale vždy tam sedí jen jeden. V pravidelných intervalech se tak v předsednictví a v řízení věcí střídají, vždy jen jeden totiž udává celkový řád věcí a sedí na své Jehlové věži. Snad jen v dobách největší hrozby prý usedlo všech osm Architektů na vysuté trůny a ujalo se pevně své vlády. V těch dobách se prý město vzneslo k nebesům, aby uniklo dávné potopě.
Den je tak v Sairis počítán na osm dob – čtyři světlé a čtyři noční. Týden má osm dní a roky se uzavírají po osmi. Tyto doby se pak jmenují podle jmen právě vedoucích Architektů. Je proto na bíledni, že jsou právě tito nejdůležitějšími postavami tohoto města. Nyní představíme tyto podivné osobnosti:
VALMOS AR ANGIRAS (2.p. Valmonta) je Aiurnantským Maghavanem ze vznešeného azharianského rodu. Je to blízký příbuzný adimaghavana Indara a pamětník dávných dob. Je to právě jeho nepokořitelná moc jež drží pohromadě Sairis i Architekty v době soumraku. Jeho dva meče vysoká postava s proporcemi bojovníka, jeho husté šedé vlasy a vousy a jeho hluboký melodický hlas jsou rovnou měrou hrozivé i obdivuhodné.
GARYAS AR KAVIR (2.p. Garyanta) je Gandharnantským Maghavanem. Oproti zažité představě o těchto pochmurných bojovnících s temnými bohy je Garyantova širokoplecí pohodlná postava, rudé vlasy a veselá mnohomluvná povaha skutečnou výjimkou. Tento gandhařan se odedávna zabýval démonologií a astrálem a dodnes je mu svěřena kontrola především nad touto oblastí.
LAURES AR SARWIL (2.p. Laurenta) je Kirlanantským Maghavanem z královského rodu vznešených elfů. Je proslulý více svou krásou než svou mocí a to především proto, že je v jejím ukazování velmi skoupý. Říká se, že je „mistrem kapky“, čímž se myslí, že dokáže s malým množstvím čehokoliv totéž, na co jiní vydají spoustu síly.
CORIS AR DRUVIDA (2. Corinty) je Kirlanantská Maghavan původem z horských dryád. Corintě byly svěřeny všechny rostliny, háje a zvěř, co je na půdě Sairis. Nutno podotknout že pod čarovnýma rukama této citlivé a moudré ženy příroda ve městě přímo vzkvétá a je s ním sladěna.
SUVARNA (2.p. Suvarny) je Azharianský mystik, nejstarší z Architektů. Někdy bývá nazýván prostě jen Stařec a to přesto, že kromě stříbřitých vlasů nosívá vzhled celkem mladistvý. Narozdíl od ostatních Architektů nepřináší do společného kmene magickou moc jako spíš vědění, moudrost a pochopení.
SUMITRA (2.p. Sumitry) je Azharianský Mág Prostoru, Mistr Počtář, původně komtur Palladinského řádu, později mnich Tichého Bratrstva. Donedávna žil jako neznámý opat zapadlého kláštera. V čase nouze se však ujal úlohy Architekta a nyní je jedním z nejspolehlivějších a nejmocnějších členů sboru. Je tichou vodou, jež mele břehy.
ALKENAR (2.p. Alkenara) je Aiurnantský Paramaghavan, divá karta v rukou Sairis. V minulosti stejně často na straně sil Řádu jako Chaosu. Poslední století trávil jako dvorní šašek v Sirgonu. Jeho kanadské žertíky vybraného charakterou jsou dodnes živé ve vyprávění měšťanů i šlechty. Jeho úloha při řízení Stavby Města je neznámá.
AURAZIL AR AURAZIL (2.p. Aurazila) je prastarý učenec ze vznešeného rodu s tajemnou minulostí. Donedávna byl neutrální, nicméně jeho přístup se změnil. Jeho vlasy jsou stříbrné jako by byly upletené z lesknoucích se drátků a jeho pleť je indigově modrá. Ostatní Architekti jej chovají v nebývalé úctě.
Hlavní město říše. Je městem širokých tříd, velkorysých stavebních plánů, úpravných sadů a hájů. Je městem obřích paláců, mnohasloupých chrámů a běloskvoucího kamene. Jeho široké čisté ulice jsou dlážděny dokonale rovnými mozaikami, osázeny alejemi stromů a na jeho náměstích se mezi kašnami a umělými vodopády vypínají k nebi vítězné sloupy císařské armády.
Kromě nich jsou náměstí navštěvována hejny ptáků. Přístavní místa obléhají stovky racků, dál od vody holubi a vrabčáci. Stejně jako ptáci se shromažďují na náměstích lidé. Nepřicházejí kvůli jídlu a zábavě, ale kvůli politice. Zdobená řečniště obklopená vysokým sloupořadím jsou centry mocenského života.
Zde mohou lidé hlasovat o svých zástupcích, zde si na ně mohou stěžovat a zde je mohou odvolávat. Tvrdé rétorické boje mezi kandidáty jsou denním chlebem lidu, který v zápalu hlasovacího boje zapomíná na své těžkosti.
V Sirgonu sídlí centrální vláda, nejvyšší soud, velitelství armády a mnohé další základní pilíře moci siranijského císařství. Jejich skvostné paláce a sídla směle konkurují k nebi vypjatým svatostánkům bohů.
Architektura města je i při své mohutnosti jednoduchá a ladná. Základním prvkem je štíhlý sloup, jejichž nespočetné řady drží střechy chrámů i paláců, podpírají akvadukty a lemují řečniště. Jejich patky jsou stylizovanými kořeny a hlavice koruny stromů, takže má člověk pocit, jako kdyby se pohyboval v bělostném lese.
Směrem od zdobného centra města se rozbíhají široké boulevardy lemované výstavními činžáky jako loukotě kola. Všechny domy jsou z bílého mramoru, střechy z modravého kovu.
Město se tedy skládá ze čtyř čtvrtí:
Vládní – paláce a chrámy, domy aristokracie
Měšťanstká – činžovní domy
Přístavní – čtvrť protkaná kanály, cestuje se na loďkách, přístav samotný je I přes siranijsou čistot-nost dosti špinavé místo a též dost nebezpečné. Sairis je největším přístavem jižního oceánu a tak zde probíhají mnohé obchodní transakce, z nichž nejsou mnohé vůbec poctivé…
Opuštěná – oblast domů vně města, tyto kamenné domy jsou téměř stejně vznosné, jako v měšťanské čtvrti, ale jsou již opuštěné a chátrají. Jsou mlčenlivými svědky toho, že říše bývala před věky lidnatější. Vláda se stará o to, aby domy nespadly, ale nesouhlasí s nastěhováním nesiranijského obyvatelstva…
CÍSAŘ: Božský císař je duchovní entitou, která už dávno odložila lidské tělo a oděla se do krystalů. Císař proto obývá veškeré krystaly na území říše, ony jsou jeho tělem. Skrze ně je přítomen a skrze ně vnímá. Čím více je onen krystal čistý, pevný a neměnný, tím více je císařova essence přítomna. Proto jsou veškeré drahé kameny (s výjimkou jantaru, perel a jiných nekrystalických) posvátné, nejsou předmětem obchodu, ale náboženské úcty. Říká se, že když má někdo doma dostatečně čistý krystal, je pod ochranou samotného císaře. Kdo zas vyslovuje své přání s rukou na kameni, tomu bude dozajista splněno.
Císař obývá pouze klenoty na území své říše. Zvenku přinesený kámen mu musí být teprve zasvěcen, aby jej mohl prostoupit a naopak odnášený kámen musí být opatrně zbaven božské přítomnosti.
Kdo odnese kámen z říše bez patřičných obřadů, škodí siranijskému bohu-císaři a bude krutě ztrestán.
Drahé kameny nesmí být krájeny, drceny, ani nešetrně upravovány.
Skrze svou podobu může císař k lidem promlouvat. Obyčejný člověk většinou vnímá jen pocity, ale hlas svého vládce neslyší. Ten je schopna vnímat Císařovna a zvláštní skupina Naslouchajících.
CÍSAŘOVNA: Nejvyšší lidský vládce říše. Speciálně vybraná žena se schopností slyšet Císařovu vůli a sdílet s ním vládu. Císařovna slyší Císařovu vůli a je schopna se s ním radit.
Obvykle se rozhoduje sama, nebo s pomocí svých ministrů, ale ve věcech skutečně důležitých je vždy poslušna svého vládce (to zajišťují Naslouchající). Během vlády se mezi Císařovnou a Císařem vytváří zvláštní pouto, které by mohlo být nazváno duchovní láskou. Císařovna žije prakticky v celibátu a je svými lidmi ctěna jako svatá bytost. Z kontaktu s božským vládcem sama během let moudří a stává se osvícenou. Dožívá se obvyklého lidského věku a když zemře, odchází ke svému bohu-vládci-manželu na nebesa mezi krystaly hvězd. V sirgonské Zlaté pyramidě jsou sochy všech předchozích Císařoven a je jim vzdávána úcta jako předkům a bohyním.
NASLOUCHAJÍCÍ: Zvláštní privilegovaná skupina požívajících mnohých výhod (nedotknutelní, mimo zákony, mimo peníze). Jsou cvičeni a vychováváni od malička a vybráni ze zvláště senzibilních dětí. Tito mohou slyšet Císařovu vůli stejně dobře jako Císařovna. Narozdíl od ní je jim však zapovězeno ji vyslovit. Slouží pouze jako svědkové, že Císařovna vládcovu vůli vykládá správně a že ji tlumočí bez zkrácení či překroucení. Jejich jediným úkolem je tedy být přítomen na sněmech a naslouchat řečnícím lidem i slovům Císaře a
vyslovit čarovné “awtas-nai afait”, což znamená v archaické siranijštině “toto On neříká”, ve chvíli, kdy se rozhodnutí odchyluje od vůle nebes.
Lidé mají Naslouchající ve veliké úctě, neboť jednají se samotným bohem a stále slyší jeho mnohohlasou řeč. I oni, stejně jako Císařovna, jsou tou stálou blízkostí bohu nenávratně poznamenáni. Mnozí se stávají moudřejšími, někteří ale lhostejní, někteří se stávají básníky a jiní zas setrvávají v hlubokém zadumání a meditaci a nechtějí se již míchat do světské politiky.
MINISTŘI: Tvoří Velkou radu Siranie. Jsou v ní zástupci městských států, společenských stavů a rádci Císařovny. Po vzoru sairisských magických škol Nantu je jich dvacet jedna.
1. Císařovna/Císařovny
2. Vládce/zástupce Sairis (Valmos)
3. Vládce/zástupce Adamantu (Adamas)
4. Vládce/zástupce Arkagantu
5. Vládce/zástupce Asvittary
6. Starosta Siru
7. Starosta Sirgonu
8. Nejvyšší Velekněz
9. Bílý Vezír, Velmistr (hlava bílých mágů)
10. Černý Vezír, Arcimág (hlava černých čarodějů)
11. Maghavan Coris (2.p. /bez/ Corinty)
12. Ministr vojenství
13. Ministr obchodu a financí
14. Ministr zahraničí
15. Ministr spravedlnosti
16. Ministr kultury a stavitelství
17. Ministr vzdělání a morálky
18. Ministr informací (tajní)
19. Nejvyšší soudce
20. Zástupce cechů
21. Filosof
Prastará říše, jež svou rozlohou daleko přesahuje Siranii i všechny Království Středu. Vzhledem k její izolační politice o ní ale málokdo něco ví. Gandhařané nemají rádi ve své zemi cizince a svá tajemnství si bedlivě střeží.
Jejich země je zemí rudých a bílých skal, daleko divočejší a méně romantická, než krajina Siranie. Na ostrých svazích hor rostou smíšené lesy, které uchvacují poutníky svými listy, které se nezbarvují jen na podzim, nýbrž jsou rudo-žluté již od jara.
Uprostřed země, mnoho stovek mil od hranice se Siranií, se tyčí hřbety Nazranzikhary, horstva, jehož vrcholky se prý dotýkají hvězd. Pod jeho nejvyšším vrcholem leží starý klášter a hlouběji pod ním se rozkládá Gandharnagara, hlavní město říše. Stejně jako se od této hory rozbíhají pletence pohoří do všech koutů říše, tak také právě odtud proudí moc Adimaghavana, nejvyššího vládce.
Gandharská společnost se dělí podle tří kritérií: vznešenosti, barvy a bohatství.
Vznešenost získává člověk jednak již svým příchodem na svět v urozené rodině a jednak svými činy, jimiž si může získat úctu. Vznešenost ukazuje morální pevnost a ctnosti člověka. Čím je kdo vznešenější, tím vážněji je jeho slovo bráno a tím větší má práva ve věcech, které může dobře rozhodnout vznešený.
Bohatství může člověk, stejně jako vznešenost, podědit i vydělat. Bohatý člověk je ale v gandharské kolektivistické a rovnostářské společnosti nahlížen vždy s podezřením.
Barva znamená zaměstnání. V Gandhaře je pět základních: Vrazi, Vykonavatelé, Volající, Vědoucí a Maghavani (Vystoupivší). Každá z pěti základních barev má svůj kodex cti a morálky. Například Vrazi mají povoleno zabíjet (lidi nebo zvířata), avšak jen za zvláštních podmínek. Proto jen Vrazi mohou vykonávat činnost vojáka nebo třeba i řezníka. Vykonavatelé spatřují svůj cíl v tvorbě hmotných hodnot a v udržování společenského řádu. Volající komunikují s božskými silami a Vědoucí zkoumají svět svým rozumem a citem.
Gandharská společnost ctí stáří a moudrost věkovitosti, osobní statečnost a schopnost nezapojit se. Klid a stání stranou je jedna z velkých gandharských ctností. V Siranii a dál na západě je na Gandharu nahlíženo s despektem, neboť autoritářská nadvláda vznešených a Maghavanů je nahlížena jako despocie. Ženy v Gandhaře nejsou považovány za lidi a nemají stejná práva jako muži. Otec má pravomoc rozhodovat o životě a smrti členů své rodiny.
Gandhařané jako rasa nejsou nadáni tolika výhodami, jako okolní národy. Jejich postava je pomenší, slabé konstituce. Nemají žadné zvláštní vlohy, až na jednu – jako jednotlivci i jako národ mají sloní paměť. Všechny státy Qurandu opakují stále chyby minulosti a vznikají a hroutí se podle stále stejných společenských zákonů, kterými se nechají drtit, protože je neznají. Nikoliv pak gandhařané. Už před dávnými věky založili Úřad pro paměť, který je jedním z center jejich kultury.
O PODSTATĚ:
Maghavani. Nesnadno je říci, co jsou.
Legendy praví, že v pradávných dobách to byli bojovníci s Temnotou, polobozi vyučeni ve všech způsobech boje a vědění, jejichž úkolem bylo pronásledovat projevy Chaosu a Temnoty až na nejzazší okraj světa. Pak se ale něco stalo. Maghavani se vzbouřili a odřekli svůj původní úkol. Cosi v jejich bojovnických srdcích jim radilo, že smysl světa není v úplné porážce jedné ze zůčastněných stran. Cosi jim říkalo, že jestliže porazí Temnotu, nastane plochý prázdný mír bez vývoje.
Jejich řád se tak vzdal Světla i Temnoty a vysloužil si nenávist bohů. Nikdy ale nezanikl. Maghavani totiž objevili sílu, která nepramení ani ze Světla ani z Temnoty a skrze tuto sílu se stali neporazitelnými.
Podle dávného učení se v každém člověku skrývá maghavan, stejně jako v kukle se skrývá motýl. Člověk v sobě nese velké nadání, ale za života jej využije jen mizivé množství. Drastické zkoušky po mnohaletém studiu nechají zrodit maghavana z člověka.
“Většina praktikujících mágů rozpoutává síly z poloh neviditelna, kterým často do důsledků nerozumí. Během let jejich práce se okolo nich hromadí stále větší zátěž nevyvážených skutků nebo astrálních larev, které se živí zbytkovou energií a dalších tajemných bytostí, které čekají na mágovu chybu, kterou jednoho dne udělá.
Jsou totiž čarodějníci, kteří používají nabytých sil k získání nadlidských schopností a prodloužení věku až do ztracena, ale kteří se nevyrovnají s důsledky těchto činů. Dochází u nich k růstu moci, zatímco jejich duchovno zůstává zakrnělé. Takoví nikdy nepochopí o co v magii vlastně běží a právě oni jsou prvními oběťmi Hladových bytostí. Ačkoliv sami o sobě slabí, v rukou svých podmanitelů z Krajin Šedi se z nich stávají nebezpeční protivníci. Oni jsou služebníky Temnot.
Pak jsou naopak takoví, u nichž je podstatná duchovní cesta a moc považují jen za náhodného průvodce na této cestě. Je jich nemnoho a dlouho se na tomto světě nezdržují, neboť brzy dosahují osvícení a odcházejí do Světla.
Třetí skupině je vlastní vyrovnanost rozvoje moci a mystického poznání. Jsou podobni Azharům, protože nespadají ani do Temnot, ani neodcházejí do Světla, ale zůstávají na světě a jeho osud je jim drahý. Takoví mágové prý jednoho dne zaznamenají sílu, kterou vytvářejí následky jejich čarovných činů a uvědomí si přítomnost karmického nákladu i nebezpečí ovládnutí živly. Pro ně pak je otevřena cesta ke Zkoušce.
Jen málokdo z mocných dojde tak daleko, aby učinil tolik velkého, že ucítí náklad následků svých činů. Jen málokterý pak nepropadne této útočící mase. Takový pak možná zaslechne tichou zvěst o možnosti osvobození z tíhy činů skrze těžkou Zkoušku. Pokud pochopí toto sdělení, najde Maghavany a je přijat mezi kandidáty, může uspět.
O Zkoušce se vypráví mnohé. Podstata zůstává skryta. Slyšel jsem, že při samotném rituálu se mág nějak postaví svým vlastním činům a pozná skrze ně něco přesažného. Jako kdyby stál proti sobě, proti veškeré moci jím vykonané minulosti poznává skrze své činy sebe sama v zrcadle a dochází vyrovnání. Zkouška bývá také nazývána Smrt člověka, neboť takové setkání nemůže smrtelník přežít. Mág umře.
Tehdy se zrodí Maghavan. Člověk je prý jako kukla, Maghavan je teprv realizací všech možností obsažených v neprobuzeném člověku. Maghavan, který se narodí při Zkoušce je novým tvorem, božským dítětem. Jen místo pláče se prý směje. A nerodí ho matka, ale rodí se sám. Místo porodní báby asistuje Mistr. Je to zrození opačné fyzickému, ačkoliv ho provází též bolest.
Maghavan, který zažil při konfrontaci s nákladem vlastních činů návratnost a zákonnost celého světa je prý tak vrostlý do principů světa, že je vnímá podobně jako my světlo nebo zvuk.
Nikdo neví, odkud skutečně pramení tato moc, ledaže odnikud. Samotní Maghavani o ni neradi mluví, neboť prý pokud by ji pojmenovali, unikla by zas do nepojmenovatelného a oni by upadli do omylu lpění na slovech. Jsou rádi, že je nepolapitelná a sami kráčí v jejích stopách. Říká se, že Maghavani jsou slepé místo na mapách bohů.”
O ŠKOLÁCH:
Maghvani sami sebe dělí do tří tradic. Jejich maghavanství zůstává ve všech stejné, liší se jen jejich vnitřní tendence a nasměrovanost. Vnějškově se rozlišují především různou barvou rouch a jiným výběrem insignií.
Gandharnant – maghavani této školy chodí oděni v hávu v tzv. gandharské rudé. Je to zvláštní odstín mezi červenou a hnědou, který jakoby zevnitř zářil. Pod rouchem mají zbroj z rudé oceli. Za pasem nosí Meč. Kromě toho, že je to archetyp všech mečů, tak je to též délková míra, která platí ve všech zemích na východ od Ma Saritu a ve většině na západ. Tito maghavani se soustřeďují především na boj (na všech rovinách) a jejich duše je ostrá. Tradičně se gandharnantem může stát pouze čistokrevný gandhařan a pouze muž.
Aiurnant – tito maghavani chodí v rouchu barvy sairisské modři. Tato nepopsatelná barva je výrazně odstínově teplá, ač je modrá. Pod rouchem nosí zbroj z bílé oceli a za pasem mají meč o něco delší a lehčí, než klasický gandharnantský. Soustřeďují se na poznání a vědění (na všech rovinách) a jejich duše je širá a čirá jako křišťál. Tradičně se aiurnantem může stát pouze elf, siranijec či azharian, výjmečně i žena z jednoho z těchto tří rodů.
Kirlenant – jejich znakem je roucho v nilgirské zeleni, což je barva, jež v sobě skrývá sílu jara, klid léta i cit podzimu. Pod rouchem nosí zbroj z pravostříbra a za pasem krátký meč (někdy dva). Nosívají luk. Přijali hodně z lesní moudrosti a jejich zájmem jsou city a vnímání. V magii životní síla a harmonie. Jejich duše je jemná. Tradičně se kirlenantem může stát dryáda, elfka, azharianka, ale i obyčejná žena nebo muž. Kirlenantem se nemůže stát gandhařan.
HIERARCHIE a KULTURA:
Tradiční odění a výzbroj maghavana je velmi důležitá věc. Od maghavanského meče jsou odvozovány všechny ostatní meče, od maghavanské zbroje jsou odvozovány všechny ostatní zbroje, od maghavanského pláště jsou odvozovány všechny oststní pláště a tak dále. Každý uzel, každé poutko, každý ornament na maghavanově rouchu má svůj smysl a tradiční hodnotu. Maghavanské roucho a výstroj vznikly před tisíciletími a procházely velice dlouhým vývojem až k naprosté dokonalosti.
Maghavanský oděv je střižený tak, aby plnil mnoho účelů, od bojových, kdy je potřeba, aby mátl protivníka a nebránil v pohybu, přes magické, kde je potřeba aby podporoval tělsné proudění energií až k estetickým a tradičním. Jeho meč je vyvážený, nezlomitelný, schopný krájet skálu jak máslo. Jeho zbroj – tradičně stylizovaná do podoby peří dravého ptáka – je dokonale pohyblivá a přitom svého nositele úplně chrání.
Součástí maghavanské zbroje je i maska, již si při boji nasazují, též magická hůl z příslušného kovu a další desítky drobných detailů od spon a prstenů přes tetování po těle.
Hlavním znakem, podle kterého lze poznat maghavana je ale malý démant, který je usazen vprostřed čela nad kořenem nosu.
Adamas je země na severu Siranijského impéria, chráněná z jihu vysokým horstvem, z východu a západu dvěma řekami, jejichž vinoucí se toky jsou obklopeny močály. Na severu je Adamas ohraničen mořem. Právě na jeho břehu leží největší město této neveliké země – Visant Aira. Je to vlastně jeden velký přístav pro adamantská loďstva, která kralují severnímu oceánu – Maranudranu.
Adamantské loďstvo zajišťuje ochranu obchodníkům a drží trvalou dominanci nad vodami Maranudranu.
Adamas je země na severu úrodná, na jihu hornatá, podnebí je již poněkud sychravé, avšak jeho lesy patří mezi ty nejkrásnější a jeho bělostné skály se pnou snad až k nebi.
Na jih od města Visant Aira se táhnou úrodné pláně a pahorky, které se postupně mění ve svahy hor. Přímo na jih od přístavu, nějakých osmdesát mil od břehu se tyčí nejvyšší hora Adamantských hor, která se jmenuje Adamas. Na jednom z jejích hlubokých sedel vyrůstá bělostné město Adamas, miniatura magického Sairis a na jiném sedle ční strmé hradby pevnosti Kirasy, jež hlídá jeden z mála průsmyků v horách.
Avšak přímo na hrotitém vrcholku hory Adamas je usazena Citadela – sídlo maghavana Adamanta, skutečného ochránce, boha a pána celé země.
Ve městě Adamas pod horou Adamas u pramenů řeky Adamas je slavná škola vládců. Vždy jednou za čas je vybráno jedenadvacet talentovaných dětí, které jsou zde po dobu jedenadvacet let připravováni na vládu. Během této doby je z původního počtu vždy po sedmi letech udělán užší výběr až zůstanou jen tři nejlepší.
Tito tři – po více než dvacet let vzděláváni v historii, válečnictví, boji, magii, umění, vědách, náboženství, geografii a mnohých dalších věcech – jsou určeni pro vládu. Jen jeden se však stane výkonným vladařem.
Dva zbylí, kteří nebyli vybráni, se stanou buď učiteli v této škole, nebo plní diplomatické úlohy za hranicemi říše. Stále jsou však připraveni jako náhradníci, kdyby se nešťastnou náhodou něco stalo vybranému vládci před skončením určené doby jeho vlády.
Vládce má ministry, kteří jsou zvoleni jím, jeho učiteli a jinými odborníky. Ministři jsou vykonavatelé jeho vůle v odvětvích, kterým rozumí.
Toto vše pracuje nezávisle na Adamantovi, který je skutečný vládce země a může kdykoliv zastupovat kteréhokoliv ministra a rušit jakékoliv rozhodnutí. Na jakémkoliv místě může zasahovat do věcí vlády i náboženství a jeho čin je považován za svatý a nediskutuje se o něm.
Adamanťané jsou obyvatelé země zvané Adamas, jejímž vládcem je Adamas vládnoucí na hoře Adamas. Tento poněkud sebestředný (jak lze poznat podle té nomenklatury) maghavanský odpadlík si pro sebe uchvátil kus země na severu Siranie poté, co porazil místního černomagického kněze-krále. Adamas měl poměrně snadnou práci v tom si získat místní obyvatelstvo, protože téměř jakýkoliv vládce pro ně byl laskavým spasitelem v kontrastu s černokněžníkem, který jim vládl dříve. Kněz-král si vyžadoval pravidelné lidské oběti, v podobě nestvůrného obřího vampýra doslova vyssával krev porobených obyvatel a nutil lid do vzývání pekelných stvůr, démonů a Zilathů.
Adamas černokněžníka porazil v grandiózním magickém duelu, jemuž, díky dramatickým světelným efektům a tomu, že se odehrával na obloze nad hlavním městem, přihlíželo velké množství obvyvatel. Vítězný Adamas následně lidem slíbil ochranu před podobnými temnými pány a svobodu v praktikování jejich původních tradic výměnou za to, že jej přijmou za svého vládce. V roli vládce vytvořil státní aparát, který dokáže fungovat bez jeho zásahu, a po několika desetiletích rekonstrukce zničené země a ztýraného lidu se stáhl do své adamantiové věže na vrcholku nejvyšší hory a většinou se již do záležitostí státu nemíchá. Jeho oblíbenou rolí je nicméně účast na státních svátcích, kde je všemi obletován a může dávat na odiv svůj impozantní vzhled, mocenskou pozici a elegantní vystupování.
Adamanťané patří k těm národům, které jsou sjednocené spíše místem, kde žijí, než dědičnými rysy. Počítají se sice k rase Niviů, ale jsou ve skutečnosti velmi smíšené krve. Podle toho, co tvoří hlavní příměs do nivijského základu, se rozlišují tři hlavní podskupiny Adamanťanů – Lesní lid, Bažinný lid a Polní lid.
LESNÍ LID
Krev a rysy lesního lidu jsou směsí pradávných Siranijců, lesních a vznešených Elfů. Jsou to moudří ochránci jihoadamantských lesů a zkušení horalové. Na severních svazích hor rostou překrásné lesy zaplněné mnohými posvátnými háji, svatyněmi, studánkami a místy prastarých kultů, jejichž počátek si již nikdo nepamatuje. Lesní lid se o ně stará a udržuje jejich tradici.
Lesní lid, možná pro svou starobylost, možná protože je čímsi podobnější sousedním Siranijcům, než ostatní Adamanťané, prožívá také pradávné Rozdělení. Avšak na jiné rovině. Zatímco Siranijci prožívají drama rozdělení mezi Bílými a Černými, Lesní adamanťané čelí výzvě rozdělení mezi muži a ženami. Do jisté míry toto rozdělení samozřejmě zakoušejí všechny rasy, které mají dva rozmnožovací rody, ale v případě Lesních Adamanťanů je to tematizováno jako hlavní tajemství a posvátný úkol jejich kultury. Řešení svého rozdělení nacházejí ve dvou tradicích.
Pán a Panna: Tradice jejíž následník, ať muž nebo žena, se snaží dosáhnout v sobě sjednocení obou rodů, stát se současně mužem i ženou a tak překonat rozdělení. Součástí této tradice je složitý výcvik a vzdělání, celibát a mnoho dalšího. Člověk, která se však stane Pánem nebo Pannou dosáhne vnitřní vyrovnanosti, zbaví se hladu po druhém pohlaví a žije v tiché radosti. Takových je málo a jsou velmi ctěni. Jakmile dosáhnou svého cíle, tak už nejsou vázáni slibem celibátu a teoreticky mohou mít děti, ale rozhodne se k tomu jen menší část z nich.
Muž a Žena: Tato tradice je blíže obyčejnému životu. Lidé se snaží nalézt sjednocení v harmonickém páru. Snaží se dokonale plnit svoje role a dokonale se napojit na svůj doplněk opačného pohlaví a tak dosáhnout souladu a překonat rozdělení. Jejich kultura má celou řadu pravidel a technik o tom, jak se má vzájemné propojení praktikovat a každodenní spolužití páru se tak stává jedním dlouhým tancem či rituálem, jenž je stále cizelován. U této tradice, oproti Pánům a Pannám, se plození dětí naopak očekává a je součástí tance.
BAŽINNÝ LID
Lidé z bažin žijí v chatrčích na kůlech a jako jediní se dokáží orientovat ve věčných mlhách a mokřadech, které obklopují zemi Adamas z východu a západu. Vznikli smíšením pradávných Niviů s domorodým obyvatelstvem bažin.
Bažinní lidé mají zvláštní užší vztah k vládci Adamantovi: kdysi dávno Adamas navrhoval občanům země, že dá každému k dispozici prsten z adamantia, jako průkaz občanství a také jako nástroj magické ochrany. Součástí ochrany by ale byl dohled, protože všechno adamantium světa je skrze magickou rezonanci napojené na Adamanta. Svobodomyslní Polní a Lesní Adamanťané s díky odmítli, ale Bažinní se rozhodli nabídku přijmout. V bažinách číhají mnohé nástrahy a Bažinní již byli unaveni ztrátami na životech, k nimž i přes jejich opatrnost a znalost zrádných míst docházelo. Magická ochrana jim přišla vhod. Někteří posměváčci říkají, že Adamas nakonec spíše trochu litoval, protože v případě Bažinných jej každodenní magická ochrana skrze prsteny stojí dost sil, zato však intrik a politiky, kterou by mohl odposlouchávat, se v bažinách příliš neděje.
O Bažinných se jinak říká, že ovládají kouzla mlh, vody a iluzí a že nejsou viděni, pokud nechtějí. Jsou známi svou silou a mrštností. Adamas již mnohokrát čelil vojenskému útoku. Ten, jenž byl vedený přes bažiny, nikdy neprošel. Fámy a pověsti také říkají, že ač jsou mužové tohoto národa odpudiví a nehezcí, ženy jsou naopak velice krásné. Mají černé vlasy a bledou pleť a znají byliny z bažin.
POLNÍ LID
Lid z polí je podoben bílým Siranijcům. V rysech a zvycích těchto lidí jsou však patrné vlivy Elfů, Gandhařanů a Dornů. Hodně z těchto vlivů přichází po moři, k němuž mají nejblíže právě tito lidé.
Existuje mezi nimi určitý životní rytmus – poté, co stráví několik let ve škole (Adamas zavedl veřejné školství pro Polní lid), to většinu mladých (mužů i žen) táhne na moře, kde stráví dny svého mládí v práci a dobrodružství. Jakmile ale dosáhnou dospělosti a získají si mořeplavectvím nějaké prostředky, touží námořníci po pevné zemi a klidném zákoutí, políčku či sadu. Přichází tak právě včas, aby zdědili dům po znavených rodičích, kteří se odebírají do hor meditovat a připravovat se na stáří a smrt.
Mají tedy čtyři tradiční životní věky (nepočítáme-li ranné dětství strávené u rodiny na vsi):
Samozřejmě zdaleka ne všichni žijí tento ideální vzorec. Zvlášť odchod do poustevny mnozí odkládají a nakonec žijí spíše s rodinou v péči svých dětí až do konce svých dní. Odchod do poustevny je nicméně považován za vážený čin a rodina považuje za svou čest a povinnost zajistit živobytí poustevníka. Někteří poustevníci si umí vystačit sami, ale jiní by bez zásob od rodiny nepřežili.
Zkušenost na moři je považovaná za zásadní a žádný mladík ani mladice o ni nechce přijít. Školní děti si mezi sebou neustále vyprávějí značně přikrášlené pověsti o tom, jak úžasná dobrodružství lze zažít na moři a jaká hrozivá nebezpečí tam čekají. Ti, kdo se pak na moře nevydají, jsou pak často považováni za sraby, kteří se zalekli vyprávění o příšerách. Realita mořeplavectví je samozřejmě jiná, než pověsti, práce na lodi je tvrdá a nezábavná, střídaná s dlouhými dny nudy. Stejně se však nakonec námořníci vracejí s další dávkou skvělých historek, které s gustem přilévají do studentského folklóru.
Posádky adamantských lodí jsou smíšené a Adamanťané si v tomto směru potrpí na rovnoprávnost. Nicméně pokud některá dívka otěhotní, musí si vzít toho, kdo ji oplodnil a při nejbližší zastávce v Adamantu jsou oba posláni domů a jejich lodní dobrodružství končí. Ti, kteří si mořeplavectví oblíbili, si proto dávají pozor a prakticky drží celibát. Pro ty, kteří moře mají brzy plné zuby a navíc si najdou na lodi svou lásku, je to ideální způsob, jak se z mořského trápení vykroutit bez obvinění ze zbabělosti.
Syn adimaghavana Indara. Adimaghavan Indar je považován za nejmocnější bytost na Grandu. Pochází z dlouhé, šlechtěné linie božských a polobožských bytostí, byl vybrán osudem, dokonale vzdělán a stal se v přímém sledu maghavanem, paramaghavanem a o tisíc let později i adimaghavanem. Jakožto hlava maghavanského řádu vládne Gandharské říši i všem negandharským maghavanům. Je držitelem božského hromoklínu, který vrhá adamantiové blesky. To je Adamantův otec.
Jeho matkou je Apiris. Hvězdná bohyně, pramáti všech dryád. Jí jsou zasvěceny všechny divoké lesy, nedostupné hory a nezkrotná zvířata. A především neměnné a nedosažitelné hvězdy. Její láska k Indarovi je skutečná, ideální, osudová, bezbřehá. Říká se, že od té doby, co miluje Indara, tak hvězdy září jasněji a některé z nich dokonce lze dosáhnout, protože to dobře naladěná bohyně dovolí. To je Adamantova matka.
Poté, co se stal Indar adimaghavanem, sdělili mu maghavani, kteří dohlížejí na zákony dědičnosti a rodové linie bohů, že jeho linie je vyčerpána. Sdělili mu, že jím končí jedna slavná linie, že on je neopakovatelný vrchol, za kterým následuje jenom pád do slabosti a temnoty. Adimaghavan ale neuposlechl jejich slov a rozhodl se řídit jinými věcmi. Pojal za ženu Apiris a spolu zplodili tři syny: nejstaršího Adamanta (nezkrotného), prostředního Amaranta (nesmrtného) a nejmladšího Savitara (zářícího). Toto jsou jen přezdívky, jejich pravá jména zůstávají skryta.
Jejich děti ale zdaleka nedosahovaly vznešenosti a krásy svých rodičů – přesně, jak předpověděli maghavani. Adamas se proti otci vzbouřil, zamiloval si sebe a vlastní podniky, Amaras úplně propadl zlu a stal se jedním z Archontů a Savitar, nejmladší a nejslabší, se ztratil už před dávnými věky.
Adamas, jenž se jeví jako modře oděný (aiurnantský) maghavan s tělem obra, zápasníka, džina, je pánem adamantia – nezničitelného kovu, z nějž mají bohové svoje těla a z nějž si nechali maghavani ukovat své meče a zbroje. Adamas, jako každý maghavan, má v čele vsazený démant a je oděn do zboje a hávu. Pokud jedná s lidmi, je vysoký o něco více, než dva meče, harmonicky stavěný, jeho tvář je azhariansky krásná, mocná, líce má hladké, stejně jako temeno. Všechny tvary jeho těla jsou jako z démantu nebo kovu – tvrdé, strojově zakulacené, ukrývající energii.
Když se stal maghavanem, odepřel otci poslušnost a odešel na západ – do Siranie. Zde porazil v souboji Temného mága a zabral mu jeho zemi – kterou pojmenoval Adamas. Formálně přijal členství v říši, avšak jeho loajalita je otázkou.
Souostroví Vaktar a Mantrin má spletitou historii, jejíž kořeny sahají do dávné minulosti. Ostrovy, ač svou podobou i osídlením velmi odlišné, přečkaly dějinné smrště vždy spolu, proto se sluší jejich osudy vyprávět společně.
Jen máloco se ví o nejstarší minulosti Vaktaru a Mantrinu, snad jen legendy o tom, že Šedá věž na Vaktaru zde stála dřív, než sem přišli první lidé, že ostrov Vaktar je špicí hory, jejíž kořeny sahají pod mořem až ke dnu světa a že Mantrin jej v dávných věcích obeplouval, neboť on naopak žádné kořeny neměl. Mantrin míval prý podobu veliké lodi a kroužil kolem svého bratrského ostrova jako země okolo slunce. Další z pověstí vypráví o tom, že oba ostrovy jsou prastaré živé bytosti, jež k sobě poutá láska a že Tinwil, malý zelený ostrůvek nacházející se mezi nimi, je jejich dítětem. Tinwil totiž – a to není pověst, ale fakt – rok od roku roste.
Čas legend však jednoho dne skončil a na ostrovy připluly lidské bytosti. Byli to dávní Azhariani v časech Ohňů. Vznešení muži a ženy tohoto rodu se usadili na březích těchto ostrovů a na svazích jejich hor. Věnovali se životu, rybolovu a sadařství, avšak jádrem jejich kultury bylo poznání a magie.
Tak jako jejich příbuzní Gandhařani nebo Archaici se však ve svém hledání vydali jinými cestami a nakonec se od ostatních velmi vzdálili. Nejvíce z tajů dávného Azharnantu uchovali Gandhařani, protože měli maghavany a jejich kultura nikdy nikomu nepodlehla. Mudrci Archaiků sice vědění uchovali, ale skrytě a mlčenlivě a jen pro kruh svého lidu. U obyvatel Vaktaru a Mantrinu se nositeli dědictví Azharnantu stali mágové a odtud se toto jméno i vědění rozšířilo po celé zemi.
Mantrinští mágové se však ponořili do tajemství hmoty a odhalili mnohé pro účely stavby domů, pevností a lodí. Vytvořili nové zbraně a ovládli své mořské sousedy. A tak byl čas, kdy ocelové loďstvo Mantrinu vládlo celému jihu Grandu, širým mořím rozkládajícím se tisíce mil na jihovýchod i jihozápad od Siranie.
Ve své pýše a moci ukládali porobeným národům vysoké dávky a velké bohatství proudilo na tyto dva maličké ostrůvky. Vyrostla zde města z kamene, betonu a oceli, věže ze skla a silnice z umělých opálů. Pak však došla trpělivost Gandhaře a Siranii a Královstím Jihu a v deset let trvající námořní válce Mantrin nakonec porazily. Ani během války se jim však do rukou nedostala základní tajemství mantrinské techniky a tak byl Kira Samudran, neboli Velký oceán, ještě dlouhou dobu nebezpečný kvůli výskytu toulavých a rozprášených zbytků mantrinských flotil, jež se zmenily v piráty a své tajné základny proměnily v lupičská doupata. A říká se, že byly nadále ve skrytém kontaktu s Mantrinem a odváděly část „zisku“ na obnovu zničeného souostroví.
Dnes je souostroví po století Gandharského protektorátu již opět svobodné. Mágové zas bádají a studují podstatu hmoty a znovunalézají nauky ztracené ve válečných létech. Města vzkvétají v míru a lodi se plaví Oceánem. Jen dnes již není možné vidět pověstné ocelové lodi. Gandhara a Siranie si vymínila zákaz jejich stavby.
Centrem severnějšího z ostrovů je kopcovitá vrchovina, zčásti porostlá vysokou travou a osamělými antaraskými břízami, zčásti ukazující šedobílé skály, jež ční k nebi jakoby náhodně a v podivně větrných tvarech. Uprostřed vrchoviny stojí již od pradávných dob Šedá věž, kterou nepostavily ruce lidí. Oblast okolo věže je považována za posvátnou a nikdo tam trvale nepobývá. Za určitou hranicí však náhle vyrůstají malé podsadité šedé věžičky, jakoby houby z výtrusů centrální věže, které jsou již dílem starých mágů z doby příjezdu Azharianů.
Vaktar je totiž daleko klidnějším a přemýšlivějším ostrovem než Mantrin, jenž žije světským ruchem a prací mnoha manufaktur a laboratoří. Zde, na severnějším ostrově, je od samotných počátků centrum řádu mantrinských mágů a největší knihovny a studovny pro jejich potřebu. V době největšího rozmachu ostrovní magie dokonce místní universitní městečko Zangena zdařile konkurovalo ve své prestiži samotnému Sairis.
Říká se, že čas od času se některý z mágů cítí podivně přitahován k Šedé věži a tak se toulá stále blíž a blíže po vrchovině až jednoho dne stane před kamennými dveřmi v jejím úpatí a ony se otevřou. Málo z těch, kteří kdy vstoupili, se vrátilo mezi lid této části světa.
Větší z ostrovů má zároveň i větší hustotu osídlení. Jeho mnohá přístavní města žijí čilým ruchem a neustálým rozvojem. Centrální hřbet hor na ostrově není příliš vysoký, ale jejich stráně jsou velmi strmé. Většina ostrova je však jen nevysoko nad hladinou teplého jižního moře. Větrná vysočina na Vaktaru bývá ještě poměrně chladná, ale na Mantrinu je podnebí již velmi teplé a vlhké.
Před rozvojem civilizace byl ostrov zarostlý hustými lesy s bohatou flórou, ale dnes je většina jeho použitelného povrchu pokryta městy, vískami, poli a políčky. Pole jsou díky vynálezům mágů využívána velmi intenzivně a jejich výnosy uživí více lidí, než je možné v jiných zemích.
Kultura mantrinu je skutečně zvláštní a to především díky svým vynálezům, které nejvíce změnily tvář země. Vysoké činžovní domy ve městech, účelná architektura, manufaktury a dýmající laboratoře, to jsou první dojmy cizího návštěvníka. Další údiv přijde, jakmile si prohlédne rovné, bezpečné a především překrásné silnice z umělého opálu a skleněné budovy boháčů, které v zapadajícím slunci hrají všemi barvami.
Stejně jako je učení mágů orientováno navenek, na zkoumání vnějšího světa, je i kultura mantrinů orientována navenek – desítky velkých přístavů jsou startovní nebo konečnou zastávkou pro tisíce lodí, které se plaví křížem krážem světovými oceány a obchodují, bojují, objevují, nebo slouží jako pohyblivé obydlí. Do měst proto připlouvá stále mnoho novinek, a to jak povahy věcné, tak informační.
Před sto lety ostrov utržil strašlivou porážku, avšak nyní se z ní konečně vzpamatoval a převzal nad sebou opět úplnou kontrolu. Skleněné věže opět stojí a opálové silnice zas obepínají celou zemi a komíny dílen dýmají. Kdo ví, kam kráčí tato země a zda osud Grandu neleží svým způsobem v jejích rukou…
Původní mantrinské slovo „mág“ označovalo „člověka, jenž se skrze svoje vědění stal mocným“. Před časem velkého rozmachu ostrovní kultury a před tím, než jejich ocelové lodě ovládly Jižní oceán bylo toto slovo téměř neznámé. Jen vzdělanější lidé věděli, že označuje čaroděje z tohoto souostroví. Mágové se pak ale stali hlavními strůjci technologické převahy Vaktaru a Mantrinu nad okolními národy a byli hlavními nositeli jejich kultury. Jejich hvězda jasně plála – hbitě přijímali vědění všech okolních národů a obohacovali svou mágovskou sebekoncepci do takové míry, že začala být přitažlivou pro mnohé čarodějníky a dokonce i pro mnohé nadané bytosti, které na tehdejší „školskou“ magii příliš nedaly, protože jim připadala příliš mystická a málo exaktní. Zangenská škola na Vaktaru se plnila studenty a náhle byli všude mágové a dokázali zastávat mnohé úlohy svých čarodějných předchůdců a navíc mnoho nového, co s sebou přinášela souostrovní kultura.
Reakce na sebe však nenechala dlouho čekat. Po dlouhá desetiletí mágové vychovaní v Zangeně vedli nad ostatními čarodějnými obory a jejich popularita rostla, takže se Vaktaru začalo říkat „Ostrov čarodějů“ a výraz „mág“ se stal synonymem znalce skrytých věcí a zákonů světa. Nakonec ale přišel protiúder. Velcí mistři v Sairis a maghavani v Gandharnagaře absorbovali to nové, co s sebou mágové přinášeli, a začlenili to do vlastních nauk, nato jejich země zaútočily na souostrovní říši a porazily ji. Mágové, kteří už v té době nebyli zdaleka jen mantrinského původu, vyhlásili veřejně svou neutralitu a tak uchránili své školy a vlastně většinu ostrova Vaktar válečného kataklyzmatu, nicméně vedoucí postavení ve světě čar již nikdy neobnovili. Jediné svědectví o jejich slavných časech je právě slovo „mág“, jež se od dob jejich moci uchovalo jako obecné označení čarodějníka.
Čím jsou tedy ostrovní mágové výjimeční? Jsou obráceni spíš navenek, na zkoumání přírody a jejích zákonů – třeba i těch „zázračných“. Výjmečně se zaměřují na psychickou nebo duchovní část bytostí, spíš na fungování věcí, na elementy, z nichž je složena realita, avšak přistupují k nim jinak, než mistři v Sairis. Nebojí se používat složité přístroje a zkoumat vlastnosti hmoty v extrémních podmínkách.
Co se týče jejich vzhledu, tak ten svou konzervativností poněkud kontrastuje s pokrokovostí jejich badatelské práce. Mantrinští mágové totiž lpí na dodržování starého obyčeje v odívání, takže uchovávají do značné míry stav, v jakém před staletími na ostrov dorazili. Tehdy to byli totiž potomci maghavanů. Ostrovní mágové mají tudíž jako povinnou součást odění zbroj a meč, obličejovou masku a helmu, plášť a hůl, což jsou všechno relikty maghavanské výstroje. Během věků se ale přesto změnil styl. Mnozí nosí zbroj silně odlehčenou, až k nepotřebě a meč rovněž. I ti, kteří mají na sobě výbavu ještě plně funkční ale již dávno nemají šupinový pancíř svých předků, ale technologicky vyspělou zbroj v nejnovějším stylu. Je obvyklou zábavou technicky zaměřených mantrinských mágů svou výstroj neustále vylepšovat ve svém stylu, takže jejich meč je brzy nabitý elektřinou, jejich hůl vydává hromové údery (s nutnou dávkou sirného zápachu) a podobně. Je rovněž téměř pravidlem, že čím má dotyčný mág „zázračnější“ svůj meč, tím hůře jej dovede ovládat. Naopak nejnebezpečnější jsou samozřejmě nenápadní shrbení staříci v zašlé zbroji.